Duyên nợ và nghiệp báo
Gặp duyên tạo nghiệp người ơi
Nghiệp do lý trí của mình tạo ra
Duyên lành ta bón ta gieo
Không gây báo nghiệp hại đời chúng sanh
Chỉ còn duyên nợ cho đời
Tự do tiếng nói nghiệp lành ta gây
KN
Karma und Schicksal
Jede Begegnung erzeugt Karma, mein Freund.
Karma entsteht durch unsere eigene Vernunft.
Wir säen und pflegen gutes Karma.
Wir erzeugen keine karmische Vergeltung, die fühlenden Wesen schadet.
Nur karmische Verbindungen bleiben für die Welt bestehen.
Wir bringen das gute Karma, das wir erschaffen, frei zum Ausdruck.
Khi đảng cộng sản VN tiêu diệt chế độ phong kiến độc quyền đàn áp tiếng nói của công dân. Để thành lập ra một chế độ độc quyền kiểu mới không còn nhiều giai cấp công dân mà chỉ còn 2 giai cấp. Giai cấp thống trị bịt mồm tiếng nói của công dân là giai cấp bị trị.
Đây là những câu tuyên truyền của đảng cộng sản VN. Đi đâu cũng gặp hết.
-"Bác Hồ sống mãi trong lòng dân tộc hay đảng cộng sản VN quang vinh muôn năm! ". Có giống như các chế độ thời phong kiến hay không? "Hoàng thượng muôn năm!"
Als die Kommunistische Partei Vietnams das feudale Regime, das die Stimmen der Bürger monopolisierte und unterdrückte, stürzte, errichtete sie ein neues Monopolregime mit weniger Bürgerklassen – nur noch zwei. Die herrschende Klasse, die die Stimmen der Bürger zum Schweigen bringt, ist die beherrschte Klasse.
Dies sind die Propagandaparolen der Kommunistischen Partei Vietnams. Man begegnet ihnen überall.„Onkel Ho lebt ewig in den Herzen der Nation!“ oder „Es lebe die glorreiche Kommunistische Partei Vietnams!“ Erinnert das nicht an die feudalen Regime? „Es lebe der Kaiser!“
Ngày quốc tế nhân quyền 2025, phản đối nhà nước độc tài cộng sản Việt Nam tại tòa Lãnh sự quán VN tại Frankfurt, đã không thực hiện lời hứa nhân quyền cho công dân Khi tham gia vào hội đồng nhân quyền liên hiệp quốc.
Am Internationalen Tag der Menschenrechte 2025 fand vor dem vietnamesischen Konsulat in Frankfurt ein Protest gegen die kommunistische Diktatur Vietnams statt, bei dem die Nichteinhaltung der Menschenrechtsversprechen gegenüber seinen Bürgern durch den Beitritt zum Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen hervorgehoben wurde.
Mặc dù Việt Nam chưa ký Hiến chương Nhân quyền của Liên hợp quốc với tư cách là một quốc gia có chủ quyền nhưng với tư cách là thành viên của Liên hợp quốc, Việt Nam cam kết tôn trọng nhân quyền. Việt Nam cũng là thành viên của nhiều hiệp định nhân quyền quốc tế, như Công ước chống tra tấn và Công ước về quyền trẻ em, mặc dù việc thực thi và tình hình chính trị thường bị chỉ trích, ví dụ như trong báo cáo năm 2023 của Tổ chức Ân xá Quốc tế.
Hội đồng Nhân quyền Liên hợp Quốc: Từ tháng 1 năm 2023, Việt Nam đã có ghế trong Hội đồng Nhân quyền Liên hợp Quốc, dẫn đến sự giám sát quốc tế ngày càng tăng.
Chỉ trích: Mặc dù Việt Nam đã chính thức phê chuẩn các hiệp định nhân quyền, các tổ chức nhân quyền như Tổ chức Ân xá Quốc tế vẫn chỉ trích việc hạn chế tự do ngôn luận và đàn áp nhà báo, nhà hoạt động.
Tóm lại, Việt Nam đã tham gia các nghĩa vụ nhân quyền quốc tế, nhưng việc thực thi và tuân thủ các quyền này của VN là không có.
Chúng tôi người Việt nước ngoài
Lá cờ chính nghĩa ba miền Việt Nam
Đấu tranh chính nghĩa nhân quyền
Tự do, dân chủ, đa nguyên nước nhà
Thoát cơn tàn ác độc tài
Búa liềm cộng sản bịt mồm công dân
Bắt giam tiếng nói làm người
Tù đày, đàn áp nhân quyền công dân
KN
Vietnam
Wir sind Vietnamesen im Ausland
Die Flagge der Gerechtigkeit, die die drei Regionen Vietnams repräsentiert
Der Kampf für Gerechtigkeit und Menschenrechte
Freiheit, Demokratie und Pluralismus in unserem Land
Flucht vor der grausamen Tyrannei der Diktatur
Der kommunistische Hammer und die Sichel bringen die Bürger zum Schweigen
Die Unterdrückung menschlicher Stimmen
Inhaftierung und Unterdrückung der Menschenrechte der Bürger
Việt Nam và cú lừa quốc tế với các quốc gia tự do, dân chủ, đa nguyên xã hội của nhân quyền
Vietnam und die internationale Täuschung freier, demokratischer, pluralistischer Nationen in Bezug auf Menschenrechte
Việt Nam
Nỗi buồn chiến tranh...
Sao đời tôi ngu thế
Nghe tuyên láo dối lừa
Của độc tài toàn trị
Đi xâm chiếm quốc gia
Làm thành ngày giãi phóng
Giết người vô tội vạ
Cùng dòng máu anh em
Trong kiếp sống làm người
Tự do cho dân chủ
Đa nguyên của kiếp người
Công bằng và chân lý
Là giãi phóng thân ta
Thoát độc tài ngự trị
Tuyên truyền điều dối trá
Hãy thay bằng tiếng nói
Cho sự thật tự do
Làm người kiếp nhân sinh
Nhân quyền trên thế giới
KN
Vietnam
Die Trauer des Krieges …
Warum war mein Leben so sinnlos?
Ich glaubte der trügerischen Propaganda einer totalitären Diktatur,
die das Land überfiel und den Tag zur Befreiung erklärte,
unschuldige Menschen wahllos tötete,
Blutsbrüder,
in diesem menschlichen Leben,
Freiheit für die Demokratie,
Pluralismus für die Menschheit,
Gerechtigkeit und Wahrheit,
sind die Befreiung unseres Seins,
der diktatorischen Herrschaft zu entfliehen,
die Lügenpropaganda durch eine Stimme zu ersetzen,
für Wahrheit und Freiheit,
Menschsein in diesem menschlichen Leben,
Menschenrechte in der Welt
KN