Montag, 15. Mai 2017

Với tốc độ bay của phi thuyền không gian hiện giờ thì chúng ta phải mất 100 triệu năm để đi tới 3 hành tinh đó.

Là một Phật tử thấm nhuần vào giáo lý nhà Phật. Từ bi là tất cả cho mọi loài chúng sanh bao gồm "Môi trường,Môi sinh"là sự sống còn của các loài chúng sanh. Là một Phât tử chúng ta không có thể nhắm mắt làm ngơ trước thảm họa của "Môi trường, Môi sinh" sự sống còn của tất cả muôn loài trên Điạ cầu này. Chúng ta phải lên tiếng nói chung với tất cả những con người trên Thế giới phải bảo vệ " Môi trường" đó là đời sống "Tự do , Dân chủ và quyền được sống của tất cả mọi loài" đang do lòng tham của một số con người chỉ biết có mình được sống trên Địa cầu này mà giang tay tàn phá tiêu diệt hết tất cả mầm sống ngay như cả con người lên tiếng nói bảo vệ Địa cầu này. Thế kỹ ngày nay mọi người ai cũng đều biết: Địa cầu của chúng đang ở là có sự sống trước con mắt các nhà Khoa học hiện nay chỉ mới tìm thấy những hành tinh gần chúng ta nhất không có sự sống. Nhưng vừa qua cơ quan Khoa học NASA và ELSA đã tìm thấy thêm 1300 trái hành tinh khác cách chúng ta 39 Triệu năm ánh sáng và gần nhất của ElSA tìm thấy là có 3 hành tinh có lượng độ như Điạ cầu chúng ta đang sống có mặt trăng và mặt trời cách chúng ta 9 triệu năm ánh sáng. Hy vọng một ngày nào đó chúng ta sẽ có một cách đi nhanh nhất để di dân thế hệ sau này của chúng ta. Trong Giáo Pháp nhà Phật có sanh tất có tử, thì một ngày nào Địa cầu của chúng ta cũng vậy cũng như hàng tỷ năm trước và gần nhất cắch đây vài trăm triệu năm, Địa cầu của chúng ta đã bị hũy diệt đời sống theo chu kỳ của tuần hoàn vũ trụ quan. Nếu ngày nay chúng ta không quan tâm đến "Môi trường, Mội sinh" là chính chúng ta đang hũy diệt Địa cầu của chúng ta nhanh hơn chu kỳ của tuần hoàn vũ trụ quan, do lòng tham của con người gây ra nhất là trong Thế giới Độc tài trị theo từng Quốc gia. Mùa Phật Đản năm 2016 này có thể chúng ta cùng đồng tâm lên tiếng nói bảo vệ đời sống của chúng ta qua Giáo lý nhà Phật " Phật chính là ta, ta cũng thành Phật". Phật ở trong Tâm đó là sự hiểu biết và sự suy nghĩ "Trí Tuệ" ở trong mỗi con người chúng ta đều có. Đó là lòng "Từ Bi, Hỹ Xã". Nào cùng tiếng nói của trong Tâm chính mình. Bảo vệ " Môi trường Môi sinh " là bảo vệ chính chúng ta. Nam Mô A Di Đà Phật


https://quangduc.com/a58404/thong-diep-phat-dan-vesak-2016-cua-ong-tong-thu-ky-lien-hop-quoc#.VzgwTKZwR7Q.facebook


THÔNG ĐIỆP PHẬT ĐẢN VESAK (*) 2016 

CỦA ÔNG TỔNG THƯ KÝ LIÊN HỢP QUỐC

Vào thời điểm này của các phong trào quần chúng, các cuộc xung đột bạo lực, các vi phạm nhân quyền tàn bạo và những tranh luận đầy hận thù nhằm chia rẽ cộng đồng, ngày lễ Phật Đản cung ứng một cơ hội vô giá để tất cả chúng ta suy nghiệm lại những lời giảng dạy của đạo Phật trong việc giúp cộng đồng thế giới giải quyết những thách thức khẩn cấp.
Sự bình đẳng cơ bản của tất cả mọi người, sự cần thiết để mưu tìm công lý, và sự liên thuộc lẫn nhau giữa đời sống và môi trường là thật sự quan trọng hơn bất cứ một khái niệm trừu tượng nào để các học giả tranh luận; họ đang hướng dẫn cho các Phật tử và những người khác con đường dẫn đến một tương lai tốt đẹp hơn.
Trong một đoạn kinh kể về câu chuyện Thắng Man phu nhân (Srimala) (**), người phụ nữ phát nguyện giúp đỡ tất cả những ai đang khổ đau do bất công, bệnh tật, nghèo khó hoặc thiên tai. Tinh thần kiên cố này có thể đánh thức các nỗ lực toàn cầu nhằm đạt được mục tiêu phát triển bền vững đến năm 2030, thực thi cam kết Hiệp định Paris về biến đổi khí hậu và cổ súy cho quyền con người với những giá trị phổ quát của thế giới.
Những hành động của Thắng Man phu nhân (Srimala) cũng cho thấy vai trò thiết yếu của người phụ nữ trong việc vận động hòa bình, công lý và nhân quyền. Bình đẳng giới và trao quyền cho phụ nữ vẫn là những ưu tiên cấp bách sẽ thúc đẩy sự tiến bộ qua các chương trình nghị sự quốc tế.  
Chỉ trong vài tuần nữa, Liên Hiệp Quốc sẽ triệu tập hội nghị Thượng đỉnh về Nhân đạo Thế giới lần đầu tiên, nơi mà các vị lãnh đạo sẽ cùng với các nhà hoạt động, và các đối tác khác đưa ra cho thế giới biết về nhu cầu cần hỗ trợ của hàng triệu nạn nhân trong các cuộc khủng hoảng toàn cầu.
Những người Phật tử và các cá nhân thuộc các niềm tin tín ngưỡng khác đang lo ngại về tương lai của nhân loại có thể giúp thúc đẩy thực thi các mục tiêu của Hội nghị thượng đỉnh để duy trì tinh thần nhân đạo, bảo vệ dân thường trong các cuộc xung đột, và cải thiện sự cấp cứu toàn cầu đối với các vấn đề khẩn cấp.
Vào ngày lễ Phật đản này, chúng ta hãy cam kết vượt ra mọi bất đồng dị biệt, xả bỏ tư tưởng chấp giữ, trang trải lòng từ bi trên quy mô toàn cầu vì lợi ích chung cho tương lai của tất cả chúng ta.

Ban Ki-moon
Tổng Thư Ký Liên Hợp Quốc
(Tịnh Thủy chuyển ngữ)

Nguyên tác Anh ngữ:

Secretary-General's Message for the Day of Vesak 2016

At this time of mass population movements, violent conflicts, atrocious human rights abuses and hateful rhetoric aimed at dividing communities, the sacred commemoration of the Day of Vesak offers an invaluable opportunity to reflect on how the teachings of Buddhism can help the international community tackle pressing challenges.
The fundamental equality of all people, the imperative to seek justice, and the interdependence of life and the environment are more than abstract concepts for scholars to debate; they are living guidelines for Buddhists and others navigating the path to a better future.
One Sutra tells the story of Srimala, a woman who pledged to help all those suffering from injustice, illness, poverty or disaster. This spirit of solidarity can animate our global efforts to realize the 2030 Agenda for Sustainable Development, carry out the Paris Agreement on climate change, and promote human rights while advancing human dignity worldwide.
The actions of Srimala also illustrate the primary role that women can play in advocating for peace, justice and human rights. Gender equality and the empowerment of women remain urgent priorities that will drive progress across the international agenda.
In just a few weeks, the United Nations will convene the first-ever World Humanitarian Summit, where leaders will join activists and other partners to address the needs of millions of vulnerable people in crisis.  Buddhists and individuals of all faiths who are concerned about the future of humanity can help advance the Summit’s aims to uphold humanitarian law, protect civilians in conflict, and improve the global response to emergencies.
On this Day of Vesak, let us pledge to reach out to bridge differences, foster a sense of belonging, and show compassion on a global scale for the sake of our common future.

Ban Ki-moon
http://www.un.org/en/events/vesakday/2016/sgmessage.shtml



(*) Ghi chú của Ban Biên Tập TV Hoa Sen:
Đại lễ Vesak Liên Hiệp Quốc là một ngày lễ hội mang tính văn hóa và nhân văn ở tầm mức quốc tế của tổ chức Liên Hiệp Quốc. Quá trình hình thành của ngày đại lễ nầy bắt đầu từ năm 2000.
Ngày 15-12-1999, tại phiên họp thứ 54 của Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc, sau khi thảo luận Đề mục 174 (resolution 54/115) của chương trình nghị sự, Đại hội đồng đã biểu quyết chính thức thừa nhận và đứng ra tổ chức Đại lễ Phật đản hay còn gọi là đại lễ Tam hợp (kỷ niệm ba ngày đức Phật Đản sinh, Thành đạo và Nhập niết-bàn, thời gian tương đương vào ngày trăng tròn tháng 5 dương lịch). Ngày nầy được gọi là Đại lễ Vesak Liên Hiệp Quốc và được xem như ngày lễ hội văn hoá tôn giáo thế giới của Liên Hiệp Quốc. Lễ hội được tổ chức tại trụ sở trung ương Liên Hiệp Quốc (thành phố New York, Hoa Kỳ) và các trung tâm Liên Hiệp Quốc ở các khu vực trên khắp thế giới từ năm 2000 trở đi. 
Vào năm 2000, lần đầu tiên Đại lễ Vesak Liên Hiệp Quốc đã được long trọng tổ chức tại Trụ sở Liên Hiệp Quốc, New York, với sự tham dự của các truyền thống tông môn pháp phái Phật giáo thuộc 34 quốc gia. 
(**) Srimala- Simhanada- Sutra, dịch ra tiếng Hán là Thắng Man Sư Tử Hống Nhất Thừa Đại Phương Tiện Phương Quảng kinh , thường gọi tắt là Kinh Thắng Man. Nội dung chính yếu của bộ kinh này nói về Thắng Man phu nhân, với nhân cách tượng trưng cho tinh thần tuyệt đối bình đẳng của Đại thừa, thiên chức làm mẹ của Bồ tát. Bồ tát không phải là con đường dành riêng cho hàng Thánh giả xuất thế, bậc đại trượng phu, hay một hạng người đặc biệt nào, bởi vì Phật tính vốn bình đẳng nơi tất cả chúng sinh. Chí nguyện và trách nhiệm ấy được thể hiện trọn vẹn trong cốt cách của một nữ Phật tử. Với thiên chức làm mẹ, Bồ tát ôm trọn cả thế gian vào trong lòng bao dung trời biển của mình. Thắng Man là bảng chỉ dẫn các phương pháp nuôi lớn thánh thai của Bồ tát, mở rộng tình mẹ bao la của Bồ tát, do thế không chỉ riêng biệt dành cho phụ nữ, mà con đường thực hiện của Bồ tát đạo. Như vậy nhân cách Thắng Man và nguyên lý Thắng Man đã nằm trọn trong tiêu đề kinh.

Source:http://thuvienhoasen.org/

Sonntag, 14. Mai 2017

Màu sắc anh yêu...


Độc đảng phân bố cử tri thì độc quyền bắt dân phải bầu, không  được nói sự độc trị của độc quyền trong chế độ độc tài đảng trị. 


Màu sắc anh yêu...

Em mặc áo tím hoa cà
Màu hoa anh thích món quà dân gian
Đậm tình ý nghĩa keo son
Tình dân tình nước làm người Việt Nam
Tự do dân chủ công bằng
Là tình đất nước một nhà quang vinh
Đa nguyên xã hội hài hòa
Là quyền tiếng nói của người công dân

KN

Chỉ có sống trong môi trường độc tài xã hội chủ nghĩa, chúng ta mới nhận thức được rằng: Chính đáng hay không chính đáng đều bị chế độ độc tài trị, đảng quyền... ngăn cấm tất cả mọi tiếng nói của người công dân sống chung trong một đất nước.

Trong cuộc sống của con người có hàng trăm, ngàn chuyện bực mình. Nhưng chuỵện bực mình của bản thân mình chỉ có hai lý do: "Chính đáng hay không chính đáng".

-Chính đáng: Bản thân mình là một trong triệu của bản thân khác trong một Quốc gia, sự đòi hỏi quyền được tự do dân chủ để bảo vệ Môi sinh Môi trường, đang bị ô nhiễm trầm trọng người dân có quyền lên tiếng nói của mình bằng sự biểu tình đòi hỏi Chính quyền phải minh bạch rỏ ràng cho người dân...Đó là cuộc sống chung của mỗi người công dân trong một đất nước mình đang sống...

-Không chính đáng: Trong khi sự đòi hỏi Chính quyền phải minh bạch ô nhiễm Môi trường do từ đâu... Chính quyền cứ làm ngơ và giãi thích theo kiểu nói dối để che dấu cho nhau trong hành vi bất chánh. Người dân đã bị đàn áp, đánh đập ngay cả thanh niên "nữ" phụ nữ , trẻ em ngay cả người già cũng không tha vì quyền " Tự do dân chủ..." của người dân. Như vậy Chính quyền này có phải là Chính quyền "Tự do dân chủ" tốt đẹp như Chính quyền thường kêu gào hay không?



KN



" Tôi sẽ không thay đổi, trong khi tôi đi kiếm tìm một cái khác không phải là tôi.
Tôi sẽ thay đổi, khi tôi đã tìm thấy, thật sự tôi phải làm chủ lấy tôi "
Menschen sucht immer das Glück finden aber das Glück steht immer in dir da sein.
Con người cứ mãi đi kiếm tìm hạnh phúc cho mình mà không biết rằng hạnh phúc chính là ở trong tâm của ta.

Bild könnte enthalten: Pflanze, Blume und Text

Samstag, 13. Mai 2017

Chiến lược Quyền Con Người

Chiến lược Quyền Con Người

Có thể nói con đường dân chủ hoá Việt Nam đang bước vào một giai đoạn quan trọng – giai đoạn mà mục tiêu quyền con người nổi lên mạnh mẽ và trở thành mục tiêu tranh đấu chung. Vì vậy mà đây cũng là một giai đoạn quan trọng có tính quyết định.
  

Trong lịch sử trước đây, ngoại trừ một giai đoạn được cổ vũ bởi nhà yêu nước Phan Chu Trinh thì quyền con người chưa bao giờ là mục tiêu tranh đấu thực sự của các cuộc cách mạng ở Việt Nam. Thực chất của các cuộc đấu tranh, chiến tranh ở Việt Nam hầu hết là sự tranh giành ý thức hệ và quyền lợi của cá nhân hoặc phe nhóm và được che đậy dưới các danh nghĩa “độc lập”, “giải phóng”, “thống nhất”, v.v… Chính vì vậy mà đất nước triền miên đau khổ, lạc hậu, nô lệ. Đó cũng chính là lý do mà công cuộc đấu tranh dân chủ hoá đất nước bằng mục tiêu giải trừ chế độ cộng sản đã kéo dài nhiều năm vẫn chưa có kết quả. Dù bằng bạo lực hay bất bạo động thì chính quyền Cộng sản cũng phá được nếu các hành động này hướng đến xoá bỏ chế độ Cộng sản. Thậm chí những hành động ôn hoà nhất nhằm hướng đến những cải cách kinh tế, xã hội tiến bộ cũng bị quy chụp là lật đổ chính quyền “nhân dân” bằng “diễn biến hoà bình” rồi dùng điều 79 để kết án.

Cộng đồng quốc tế cho dù có thể lên án mạnh mẽ những sự đàn áp thô bạo này thì vẫn rất khó để lên tiếng ủng hộ cho những mục tiêu thay đổi chế độ. Do vậy, dù sự vi phạm và chà đạp nhân quyền ở Việt Nam là rất trầm trọng trong nhiều năm qua nhưng Việt Nam vẫn chưa thu hút được sự quan tâm mạnh mẽ của cộng đồng quốc tế nhằm hỗ trợ hiệu quả cho công cuộc dân chủ hoá.

Nhưng tình hình đang khác đi nhanh. Gần một năm qua người dân đã mạnh dạn hơn, nói về quyền con người nhiều hơn, ý thức và đòi hỏi quyền chính đáng của mình mạnh mẽ hơn. Các phong trào đòi quyền như Con đường Việt Nam, Kiến nghị 72 về Hiến pháp, yêu cầu về Hiến pháp của Hội đồng Giám mục, Công dân tự do, Liên minh tôn giáo tuyên bố về sửa đổi hiến pháp, Dã ngoại nhân quyền v.v… đều được tổ chức công khai và bài bản. Tôn chỉ công khai đã tạo nên sức mạnh to ớn cho các cuộc đấu tranh này. Cùng với chính nghĩa không thể phủ nhận của mục tiêu quyền con người, sức mạnh này đang tạo nên một bước ngoặt quan trọng.

Thứ nhất nó đẩy an ninh của chính quyền Cộng sản vào thế bị động. Tìm ra một nguyên cớ để kết tội các hoạt động này là không dễ dàng chút nào. Các điều 79, 88 gần như bị vô hiệu hoá trước sự công khai và chính nghĩa. Trong tình thế mà đảng Cộng sản Việt Nam bị phân rã mạnh mẽ như hiện nay, tìm được sự đồng thuận về một chủ trương đàn áp chính thức cho các hoạt động nhân quyền này là điều không thể. Do đó chiến thuật của an ninh Việt Nam bây giờ chủ yếu là lén lút, ném đá giấu tay, hành hung, doạ nạt hoặc bôi xấu hình ảnh những nhà hoạt động nhân quyền giống như đang diễn ra trên trang tusangnhamhiem. Chứ không thể chính thức khởi tố được những người này.

Hơn nữa, những hành động chính thức như vậy sẽ càng đẩy dư luận quốc tế lên thành cao trào phản đối mạnh mẽ chính quyền Cộng sản Việt Nam. Đây chính là lý do thứ hai tạo nên bước ngoặt nói trên. Chưa bao giờ EU, Mỹ, Anh, Pháp… lại quan tâm và sẵn sàng can thiệp mạnh về nhân quyền ở Việt Nam như hiện nay. Kết quả này là nhờ sự tập trung vào mục tiêu Quyền con người của các lực lượng trong lẫn ngoài nước vừa qua.

Ngoài ra, cũng còn nhờ sự đóng góp và hy sinh của các anh chị Trần Huỳnh Duy Thức, Cù Huy Hà Vũ, Nguyễn Văn Hải, Tạ Phong Tần … để nhận lấy những bản án khủng từ 7 đến 16 năm tù khiến dư luận quốc tế căm phẫn.

Bên cạnh đó, việc mong muốn có một ghế tại Hội đồng nhân quyền Liên Hợp Quốc và việc bị đánh giá định kỳ toàn diện (UPR) về nhân quyền của Hội đồng này trong năm tới, khiến cho Việt Nam sẽ dễ dàng trở thành tâm điểm quốc tế. Có thể nói lực lượng an ninh Việt Nam chưa bao giờ rơi vào tình thế tiến thoái lưỡng nan như trước giai đoạn bước ngoặt này. Nếu không đàn áp được các phong trào này thì chúng sẽ nhanh chóng lớn mạnh. Nhưng nếu liều lĩnh ra mặt đàn áp chính thức thì chắc chắn sẽ làm dấy một phong trào quốc tế phản đối chính quyền Cộng sản Việt Nam.

Đàng nào cũng sẽ làm cho con đường dân chủ hoá Việt Nam tiến thêm một bước vững chắc. Quả thật, quyền con người là chiến lược. Đó vừa là sức mạnh, là chính nghĩa của công cuộc đấu tranh vì dân chủ thịnh vượng của Việt Nam, vừa là điểm yếu chết người của chính quyền toàn trị.

Ngay từ lúc ra đời vào tháng 6 năm ngoái, phong trào Con dường Việt Nam đã tập trung vào 2 hoạt động Khai dân trí là tổ chức cuộc thi “Quyền con người và Tôi” và biên soạn, phát hành quyển sách “Câu chuyện về Quyền con người”. Những thành viên Phong trào ở trong nước liên tục bị an ninh Việt Nam sách nhiễu vì hai hoạt động này dù rằng chính họ cũng phải thừa nhận rằng đó là những việc làm không có mục đích xấu. Đặc biệt quyển sách này được ông Lê Thành Ân – Tổng Lãnh sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn yểm trợ phát hành. Anh Lê Thăng Long, người phát động phong trào Con đường Việt Nam liên tục bị truy vấn và gây sức ép buộc phải hủy bỏ việc phát hành sách này. Mới đây anh Hoàng Dũng còn bị hạch sách chỉ vì anh Dũng có nhận được mấy cuốn sách đó và tặng nó cho một vài người khác. Cũng liên quan đến việc này mà anh Dũng bị công an đánh đập. Điều đó cho thấy chính quyền Cộng sản sợ quyền con người đến thế nào. Còn hơn thế nữa, ngày 30/12/2012, ông Bộ trưởng Công AnViệt Nam đích thân gặp ông Ân và đề nghị ông Ân tổ chức họp báo thông báo rút lại lời yểm trợ cho quyển sách này. Nhưng ông Tổng Lãnh Sự đã từ chối và nói rằng Hoa Kỳ luôn ủng hộ Quyền con người.


Hôm nay, các cuộc Dã ngoại Nhân quyền tại Hà Nội, Sài Gòn, Nha Trang, Hải Phòng cũng bị an ninh ngăn chặn và bắt giữ người trái phép. Điều này càng chứng minh cho “nỗi sợ hãi” của chính quyền toàn trị đối với quyền con người. Nhưng sẽ khác với các cuộc biểu tình chống Trung Quốc, các hoạt động này sẽ dần phát triển và bùng nổ trong thời gian tới.

Cộng đồng quốc tế sẽ hỗ trợ mạnh mẽ những hoạt động này và sẽ có những hành động cần thiết nếu chính quyền đàn áp mạnh tay các hoạt động đó.


Quyền con người quả thật là một chiến lược tuyệt vời.

Bác sĩ Nguyễn Xuân Ngãi

(x-cafevn.org)


Hành trình Việt Nam cho tương lai...

Việt Nam trong tôi chỉ còn là một ký ức thôi, vì ngày hôm qua tôi đi uống nước với những bạn... và nghe nhạc tùy theo môn Âm nhạc đó mình có thích hay không đó là sự "Tự do Dân chủ Đa nguyên..." của mỗi người. Đó cũng là một cách trao đốỉ kiến thức của sự nhận thức và ý thức "Tranh luận" thu thập kiến thức của sự Tự do ngôn luận v.v... Chứ đâu có phải là để Ngày hôm qua nó đã qua rồi mà cứ làm đề tài "Tranh cãi thắng thua" thì làm sao có một nước Việt Nam "Tự do Dân chủ Độc lập" của người dân thật sự.
- Phát huy sự Tự do ngôn luận của người dân, về mọi sự việc trên mọi sự bình đẳng của Quốc gia mà Pháp luật cho phép " Đó là quyền của mỗi người dân. được phép". 
-Còn người dân không được phép đó chỉ là một nền "Độc tài trị, độc đảng, độc trị" nắm hết tất cả mọi quyền sinh hoạt của người dân về sự thật thông tin. "Báo chí, nghệ thuật v.v..." về sự thật của hiện tình đất nước Việt Nam của ngày hôm nay. 
-Người dân lên tiếng nói được phép của mình, mà nhà nước bắt " Bỏ tù và đàn áp đánh đập người dân " vì tiếng nói chính kiến của nhân dân. Trên mọi sự thật hiển nhiên của đất nước Việt Nam ngày hôm nay. Thì đó là một nhà nước hay chính quyền gì...? chỉ có một câu để trả lời " Độc tài đảng trị " thao túng hết tất cả mọi sự quyền hành của một Quốc gia như thời "Phong kiến, Vua chúa".
-Nhân dân là một "Nô lệ" kiểu mới chỉ biết phục vụ cho nhà nước độc đảng chứ không được tự do phát huy sáng kiến " Tự do Dân chủ Đa nguyên xã hội..." Đó là quyền Tự do ngôn luận chính kiến của mình "Tranh luận" trên mọi sự thật vấn đề tình trạng hiện tại của một Quốc gia "Tự do, Dân chủ, Độc lập" có chủ quyền thật sự của mỗi người dân .

Tôi chỉ là một trong những người Việt tỵ nạn độc tài cộng sản sống trong một Quốc gia "Tự do Dân chủ Đa nguyên đảng phái" tại Cộng hòa liên bang Đức. Chỉ mong rằng người dân Việt Nam của ngày hôm nay bắt đầu làm cuộc hành trình cho chính mình. Cho Việt Nam tương lai như là Quốc gia tôi đang sinh sống.


KN

Dienstag, 9. Mai 2017

VESAK VÀ BIỂN ĐÔNG

 Đại Lễ Phật Đản Vesak Liên Hiệp Quốc 2014
VESAK VÀ BIỂN ĐÔNG
Minh Mẫn
Phật giáo Việt Nam đăng ký Vesak cũng có nghĩa là Việt Nam đăng ký Vesak, vì đó là sự kiện gắn liền uy tín Phật Giáo Việt Nam và quyền lợi dân tộc trên chính trường quốc tế.
Trước áp lực của kẻ mạnh sát nách luôn quấy nhiễu lấn lướt, nhà nước Việt Nam đã bao lần tế nhị né tránh, dù là bằng lời nói để khỏi mích lòng lân bang, thế nhưng, kẻ thiếu ý thức cứ nghĩ là dân tộc Việt hèn nhát sợ sệt, nên cứ đánh phá, cướp bóc, giết chóc ngư dân, không những gây khốn đốn cuộc sống ngư dân, mà còn cướp đoạt quyền lợi trên biển của dân tộc Việt, tuồng hàng độc hại và phá hoại kinh tế đất nước ta dưới nhiều hình thức không lương thiện.
Vesak diễn ra trong tình hình kinh tế đất nước khó khăn, việc bang giao với quốc tế còn gập ghềnh, nhất là đơn thân độc mã đối phó với người láng giềng xấu nết và chưa tạo được niềm tin vững chắc với các quốc gia bè bạn, nếu không nói dân tộc ta lưỡng đầu thọ nạn, thì tiếp tục bị phiền nhiễu bởi “đồng chí” mà không “đồng hướng” tạo cho ta bao phen khốn đốn, vừa khó xử với người bạn xấu bụng, lại vừa khó làm vừa lòng với người dân trong nước trước việc dầu sôi lửa bỏng như thế. Đây là hậu quả do tính dè dặt thiếu dứt khoát từ đầu.
Hơn ai hết, Trung quốc thừa hiểu Vesak tuy thuộc lãnh vực tôn giáo, nhưng uy tín phủ trùm cả lãnh vực chính trị và giao tế của dân tộc Việt hiện nay. 95 đoàn các quốc gia tham dự, trên một ngàn đại biểu quốc tế có mặt, trong đó không những các nước trong khu vực mà có cả những quốc gia xa xôi như Phi châu. Đặc biệt có Hiệp Hội Phật giáo Trung quốc đã phát biểu với tinh thần hài hòa không kém các đại biểu của Lào, Campuchea, Srilanka, và những quốc gia yêu chuộng hòa bình khác. Với tinh thần tương ái và hòa bình như thế, Trung quốc lại tỏ ra thiếu hiểu biết khi thiết lập giàn khoan trong hải phận Việt Nam và hung hăng tấn công tàu cảnh sát biển Việt Nam như một thái độ khinh bỉ và xem thường quốc tế, họ coi Liên Hiệp quốc chỉ là con cọp giấy. Dĩ nhiên với mục đích làm mờ nhạt tinh thần Vesak do Phật giáo Việt Nam chủ trì.
Việt Nam chưa chính thức là đồng minh của các cường quốc, tuy có bang giao với những quốc gia trong khu vực. Việc thiết lập ngoại giao với Ấn Độ trên nhiều lãnh vực, nhất là tôn giáo, Trung quốc thừa hiểu việc Việt Nam bắt tay với kẻ thù của Trung Quốc như thế là ngón chọt lét ngang hông khá khó chịu. Vì thế, Trung quốc không ngại ngùng ngang nhiên bỉ mặt Việt Nam mà họ không dám đối xử như thế với Malaysia, Indonesia, Nhật, Nam Triều Tiên…
Vả lại biển Đông, tuy Mỹ hứa sẽ đứng sau lưng các đồng minh, nhưng Mỹ cũng đang bị chi phối bởi áp lực của Putin có ý đồ xâm lăng Ucraina. Thừa ván cờ nước đôi của Mỹ nên Trung Quốc tha hồ lấy Việt Nam làm thí điểm để dằn mặt các nước trong khu vực và thăm dò phản ứng của Mỹ mà thực ra Mỹ không có lý do để can thiệp cho Việt Nam. Kế hoạch gặm nhấm của loài “chuột chù” xem như Việt Nam khó có lý do phản ứng mạnh và các quốc gia cũng không muốn can dự khi quyền lợi của những quốc gia đó chưa bị đe dọa.
Sinh mạng của dân tộc đã đến lúc không cho phép tương nhượng một cách lịch sự mà bao năm qua Việt Nam đã thể hiện. Thể hiện một sách lược không mang lại kết quả thì ắt phải thay đổi sách lược để tồn tại cho một tinh thần dân tộc. Tinh thần hiếu hòa với lân bang, ông cha ta từng thể hiện, nhưng không vì thế mà phải hy sinh quyền lợi của dân tộc. Các đời vua Lý và Trần đã từng cảnh báo tính tham vọng của các quốc gia lớn, thì thế hệ con cháu không lý do gì mà phải hy sinh quyền lợi và sinh mạng của một dân tộc cho những khẩu hiệu mạ vàng bao phủ lớp ruột đất sét bẩn thỉu.
Vesak là lễ hội của một tôn giáo hiếu hòa đã được Liên Hiệp Quốc cổ súy, Việt Nam thực hiện tinh thần của Liên Hiệp Quốc về chiến lược phát triển Thiên niên kỷ, không chỉ phát triển hòa bình, môi sinh, giáo dục và nhiều mặt tích cực, ngay cả các mặt tiêu cực cũng phải năng động giảm thiểu, trong đó cần ngăn chận ý đồ bất thiện của người anh em bất hảo ngang ngược để chung sống hòa bình trên ngôi làng hành tinh quá nhỏ bé hiện nay.
Riêng Phật giáo Việt Nam, từng “đồng hành cùng dân tộc” thì không lẽ gì đứng ngoài cuộc khi dân tộc đang chung sống với những kẻ bất thiện đối với dân tộc. Phật giáo chỉ tồn tại khi dân tộc tồn tại, vì thế không lý do gì Phật giáo vẫn nhởn nhơ trước sự đau khổ của dân tộc, và vận mệnh của dân tộc đang là “chỉ mành treo chuông”. Vesak không chỉ là lễ hội cho quần chúng và nghị trường cho các bài diễn văn mượt mà; Vesak phải đi vào thực tế mà Liên Hiệp Quốc đã chủ trương. Vì thế, Phật giáo Việt Nam đăng ký có nghĩa xác định trách nhiệm của Phật giáo đối với dân tộc hiện nay.
Minh Mẫn

"Alles, was wir tun, hat Auswirkungen auf die ganze Welt." - Dalai Lama
"Tất cả những việc chúng ta làm, nó sẽ lan rộng ra Thế giới" Đạt Ma Lạt Ma

Bild könnte enthalten: Text

Phật đản 2017

Tiếng nói làm người chính nghĩa của người Phật tử, không thể nào im lặng và làm ngơ trước tình trạng tồi tệ của đất nước Việt Nam đang bị nạn độc tài trị thao túng. Và nhất lại là ngày Đản sanh "Phật đản", tiếng nói của hòa bình và giác ngộ cho Việt Nam.  Đó là sự "Tự do ngôn luận, Dân chủ của người dân, Bình đẳng và Đa nguyên xã hội ..." Để bảo vệ và xây dựng một đất nước Việt Nam thịnh trị phú cường. Đó là danh dự và trách nhiệm của mỗi người Phật tử hay không phật tử trước hiện tình đất nước. Đang bị chế độ độc tài trị hèn hạ nhượng đất đai, biển đảo của tổ tiên ta cho Chính quyền Trung Hoa cai trị. Để giữ ngôi vị độc tài đảng trị. Để đàn áp nhân dân Việt Nam chúng ta.

KN

Vesak 2017
Stimme als Ursache für die Buddhisten, kann nicht schweigen und die schlechte Situation des Landes Vietnam sind Opfer totalitärer Manipulation ignorieren. Und die meisten ist die Geburt „Buddha“, die Stimme des Friedens und der Erleuchtung für Vietnam. Es ist die „Freiheit der Rede, die Demokratie der Menschen, die Gleichheit und sozialen Pluralismus ...“ zu schützen und ein erfolgreiches Land floriert Vietnam zu bauen. Es ist die Ehre und Verantwortung jeden Buddhisten oder nicht buddhistischen Landes vor der aktuellen Situation. Diktatur wird feige abgetreten Land, Meer und Inseln unserer Vorfahren behandelt die chinesische Regierung regiert. Um die Partei zu halten regiert den Thron. Um unser Volk von Vietnam zu unterdrücken .




Montag, 8. Mai 2017

Tiến thoái lưỡng nan.


Tiến thoái lưỡng nan.
Vấn đề đã không bi đát nếu ngày xưa MTGPMN và VNDCCH ký tên vào bản tuyên bố của VNCH lên án Trung Cộng xâm lăng Hoàng Sa năm 1974. Quần đảo Hoàng Sa và vùng biển chung quanh nếu vậy đã là « vùng có tranh chấp ».
Người ta thường nghe tới « vùng tranh chấp » nhưng có lẽ ít người biết lợi hại của nó như thế nào.
Phía Trung Quốc, trước năm 1932, họ có tuyên bố đại khái lãnh thổ cực nam của họ là quần đảo Hoàng Sa. (Trước năm 1909, trong sách sử của họ thì ghi lãnh thổ vùng cực nam của họ là mũi Tam Nha, đảo Hải Nam). Nhưng lần hồi họ « bung » ra, hết lên tiếng đòi chủ quyền chỗ này, rồi đòi chỗ kia. Họ lên tiếng đòi Trường Sa chỉ sau khi Thế chiến thứ II chấm dứt. Mỗi lần họ lên tiếng như vậy là họ biến một vùng « không có tranh chấp » thành một vùng « có tranh chấp ».
Họ thành công là do đảng CSVN thiếu những lãnh đạo có tầm nhìn chiến lược (và không có người thực tâm yêu nước).
Trong quá khứ, lãnh đạo CSVN đã lần lượt nhìn nhận những đòi hỏi của TQ, ít ra la 4 lần : 1/ Ông Ung Văn Khiêm năm 1956, cho rằng « chiếu theo lịch sử của VN thì Tây Sa và Nam Sa thuộc TQ. 2/ Công hàm 1958 của Phạm Văn Đồng nhìn nhận lãnh hải 12 hải lý của TQ (bao gồm Tây Sa và Nam Sa). 3/ Nhìn nhận vùng biển của TQ vì phản đối sự hiện diện của Đệ VII hạm đội Mỹ tại vùng biển Hoàng Sa năm 1965 (trên nhật báo Nhân Dân). 4/ Nhìn nhận có « ba vùng biển tranh chấp » với TQ vào đầu thập niên 90.
Và khi nhìn nhận « có tranh chấp » là nhìn nhận sự hiện diện chính đáng của TQ tại các vùng biển đó. Và khi nhìn nhận tính chính đáng sự hiện diện của bên kia, giải pháp thường là « khai thác chung ».
Vùng biển Trường Sa, theo khuynh hướng « tát nước theo mưa » của các học giả VN qua các bài viết trong quá khứ, rất có thể sẽ được giải quyết theo chiều hướng cộng đồng khai thác với TQ.
Còn vùng biển Hoàng Sa, VN hiện nay không có bất kỳ một bằng chứng nào để chứng minh rằng vùng lãnh thổ đó thuộc VN, ngoại trừ phải dùng đến các bằng chứng cũng như danh nghĩa chủ quyền của Việt Nam Cộng Hòa ngày xưa.
VN cũng không có bất kỳ một thỏa thuận nào với TQ, hay một lời bảo lưu nào để cho rằng vùng biển Hoàng Sa là vùng biển có tranh chấp, ngoại trừ các tuyên bố và tờ Bạch Thư do phía VNCH lập ra (mà MTGPMN và CNDCCH không có ký vào).
Vấn đề là lãnh đạo CSVN chưa hề có tuyên bố kế thừa, cũng như chưa hề có một động thái trước quốc tế nhằm kế thừa danh nghĩa VNCH tại HS và TS.
Khi không chứng minh được vùng lãnh thổ đó (Hoàng Sa) là lãnh thổ của mình, cũng không chứng minh được vùng biển đó « có tranh chấp », sự việc gọi là « tự vệ chính đáng », theo định nghĩa của công pháp quốc tế, sẽ không hiện hữu.
Phía TQ chắc chắn sẽ không có một nhượng bộ nào ở giàn khoan 981. Phía VN nổ súng trước là có nguy cơ chiến tranh mà phía VN là bên gây sự.
Dàn khoan này sẽ đặt ở đây, sẽ khai thác các mỏ có dầu hay khí đốt, nếu có. Sản phẩm của nó sẽ được ống dẫn về đảo đến Hải Nam. Vài tháng sau, công tác khoan mỏ hoàn tất, nó sẽ di chuyển hướng về phía tây, tức phía bờ biển VN, để khoan tiếp. Đó là cách « đánh dấu chủ quyền » của TQ tại vùng biển này. Tiên đoán sẽ là đường trung tuyến giữa các đảo Hoàng Sa (có thể tính từ đảo Tri Tôn) với bờ biển VN.
Và phía TQ, theo thời gian và thứ tự địa lý, họ sẽ làm y như vậy ở vùng biển Trường Sa.
Ta đã thấy hiện nay VN lâm vào thế tiến thoái lưỡng nan. Đánh thì không dám đánh, vì sợ mất hết. Không đánh cũng không xong, vì mang tiếng trước nhân dân là hèn hạ, bán nước.
Vấn đề này tôi đã dự đoán cách đây cả chục năm, đã từng đề nghị phương pháp « kế thừa VNCH » để có danh nghĩa chủ quyền (de jure – trên giấy tờ) ở Hoàng Sa, nhằm đưa khu vực biển này vào thế « vùng biển có tranh chấp ». Bây giờ nước đến chân rồi thì nhảy đi đâu ?
Chỉ còn một nước ba bảy cũng liều là cố gắng làm ầm vụ này lên, sao cho tình hình khu vực thật căng thẳng để tạo chú ý ở quốc tế, sau đó đưa ra một tòa án quốc tế. Đưa ra tòa không phải để được tòa xử mà để đưa VN và một tư thế thoải mái hơn : khu vực biển Hoàng Sa là một khu vực có tranh chấp. Từ đó đi tìm một giải pháp (mất ít nhất) cho VN.
Nhưng điều quan trọng vẫn là tương lai : vùng biển Trường Sa. Nếu không dự liệu trước thì cũng sẽ lâm vào tình trạng ngày hôm nay.
Publié par Nhan Tuan Truong

Mẹ Cha
Mẹ là câu nói đầu đời
Bập bẹ hai tiếng vỡ lòng Mẹ Cha
Lớn khôn Mẹ dạy con rằng
Làm người chính trực mới là quang minh
Còn Cha tần tảo sớm hôm
Nên người ít dạy hơn là Mẹ đây
Nhưng Cha chỉ bảo con rằng
Đừng như Thánh Thần vật lộn nghe con
Những câu dạy bảo Mẹ Cha
Còn đều ghi nhớ nằm lòng không quên
Cha là thánh thiện đời con
Mẹ là nguồn nước cam lồ cho con
Ngày nay con đã thành người
Không hèn không yếu cúi đầu dạ vâng
Tự do dân chủ con đi
Đa nguyên bình đẳng là đường quang minh


KN


Lịch sử tàn ác của chế độ độc tài trị phải kể cho thế hệ sau biết đến để khỏi sa chân vào vũng lầy nền độc tài trị của thế hệ trước.

Geschichte der Grausamkeit Diktatur Wert für die nächste Generation zu erzählen zu wissen, aus dem Sumpf stolperte in diktatorische Brutalität des Wertes der vorherigen Generation.

KN




Sonntag, 7. Mai 2017

Tính Nghịch Lý của Niềm Tin



Tính Nghịch Lý của Niềm Tin
"Con người xã hội" chúng ta (social beings) trong mỗi cá nhận đều tập nhiễm qua hàng thế kỷ nọa tính "không chịu khó suy nghĩ" và ngại khó, ngại khổ, lo sợ phải độc lập tự tại, ngại tìm tòi hiểu biết, và sợ … kiến thức!!! . Chúng ta không chỉ càng ngày càng đi xa rời bản nhiên tự lập, độc lập của Con Người Tự Nhiên mà càng ngày càng khó khăn học hỏi dể tái nhận thức giá trị tự thân của mình, giá trị mà trong chúng ta đã có một số người trong từng giai đoạn phát triển tái lập được, đó là những triết gia, những nhà tư tưởng và đấu tranh vận động tự do, nhân quyền chân chính.
Đây chính là yếu điểm duy nhất mà những kẻ "quyền bính". Nhóm nhỏ thiếu số này sở dĩ cai trị hàng tỉ cá nhân con người thành công cho đến nay, đó là nhờ chúng đã đẻ ra những chủ thuyết “nhà nước chính phủ ", "chủ thuyết tôn giáo". Những chủ thuyết này đánh vào ngay nhược điểm “nọa tính -ngại khó-ngại khổ-lo sợ phải độc lập tự tại,-ngại tìm tòi hiểu biết, sợ-kiến thức” của đại đa số dân chúng, những chủ thuyết này đưa ra những ý niệm về một quyền năng tuyệt đối của một “ảo thể” (Thượng đế, Nhà nước- God- the State) với tính tận thiện và khả năng đùm bọc che chở và ban phát cho "chúng ta", những con người tự hạ mình bé nhỏ nọa tính và ngại khó, ngại khổ, lo sợ phải độc lập tự tại. Hậu quả là khi đã sa lưới, dù với kinh nghiệm thường trực bất ổn bị đe dọa, đọa đầy, nô lệ, nhưng con người không những không vùng vẫy mà còn tận tình bảo vệ chăm sóc cái mạng lưới nô lệ này. Tập tính này Etienne De La Boetie gọi là Sự Tự Nguyện Nô Lệ.
Dĩ nhiên trừ một thiểu số cá nhân trong chúng ta luôn có mặt trong từng thời đại để gióng tiếng trống thức tỉnh và nỗ lực lôi kéo chúng ta ra khỏi mạng lưới nô lệ đã ăn sâu trong não bộ của nhân loại. Những cá nhân thiểu số hiếm hoi trong chúng ta đã nhìn ra đuọc một sự hiển nhiên rất mỉa mai, đó là chính chúng ta, người dân của đa số mới là những nguồn tài vật trí lực đã cung cấp và bảo vệ xã hội của chúng ta. Chính chúng ta, người dân mới chính là những kẻ đã phải đưa cả sinh mạng tài vật hạnh phúc cá nhân gia đình ra không để chỉ nuôi dưỡng phát triển đời sống xã hội mà còn nai lưng phục dịch cho những kẻ hứa hẹn ban phát bảo vệ chúng ta. Chúng ta, nhân loại này đã trở thành nô lệ chỉ vì tin vào những hứa hẹn chưa bao giờ và sẽ chẳng bao giờ thành hiện thực. Bởi chính những kẻ hứa hẹn cung cấp thì không có và chẳng bao giờ có khả năng cung cấp; và những thứ được hứa hẹn cung cấp đó lại nằm trong chính khả năng của chúng ta.
Tập đoàn quyền bính thiểu số này chỉ có khả năng tạo đe dọa, nỗi sợ hãi, cung cấp nhà tù tra tấn và phương thức đàn áp giết người. Và chúng ta vì sợ hãi đe dọa đã không nhận ra rằng chính chúng ta là kẻ luôn phải cung cấp đắc lực những thứ mà chúng ta "ước mơ mong đợi" cho chính chúng ta và cho bọn quyền bính thiểu số này. Cả nhân loại này đã nai lưng đổ bồ hôi, xương máu, sinh mạng, tự do, hòa bình, hạnh phúc của chính chúng ta, để đổi lấy sự nô lệ, đàn áp, và phải xả thân chịu đựng chiến tranh miên tục trong sự sợ hãi đe dọa thường trực do chính nhóm tập đoàn quyền bính thiểu số này tạo ra.
Sự thuận lý nào giải thích được rằng chính người dân chúng ta, hàng trăm triệu nhân mạng đã phải hy sinh, tàn sát lẫn nhau, trong những cuộc chiến để Nhà nước quốc gia và chính phủ của nó bảo vệ an toàn và gìn giữ hòa bình cho chúng ta???!!!!
Sự thuận lý nào giải thích được rằng chính người dân chúng ta, hàng tỉ con người đã phải lao tâm, lao lực hàng thiên niên kỷ để tạo của cải vật chất, kỹ thuật khoa học; tận dụng năng lực và sinh mạng xây dựng biết bao đền đài công thự cho những kẻ hứa "ban phát" ấm no, tiến bộ cho chúng ta tận hưởng, trong khi chính chúng ta, không được dùng đến nếu không được bọn chúng "cho phép"???!!!
Niềm tin vào ảo thể Nhà nước, Thượng đế nhân từ toàn năng đã cho phép những nghịch lý như thế thành ám niệm "hữu lý" trong tâm thức của đại đa số nhân loại chúng ta. "Niềm tin" đã khiến chúng ta hành xử bạc ác vô tâm chứa oán với những ân nhân hiếm hoi nỗ lực cứu giúp chúng ta, nhưng lại hàm ơn bảo vệ những kẻ đã nô lệ, lạm dụng, và thường trực gia hại chúng ta. Đây chính là tiến trình lịch sử xã hội nhân loại từ lúc hình thành đến bây giờ.
Posted by Kunieda Aoi Huynh

Việt Nam
"Tầm nhìn Xã hội chính trị của tôi?
Trên nguyên tắc tôi phản đối tất cả những con người, giết Thú vật và phá hũy môi trường sống của chúng ta trên quả Địa cầu này."

-Khi niềm tin nghịch lý vào sự mù quáng không bảo chứng về một sự thần thánh sáng tạo của con người. Như là một sự sáng tạo chủ của nghĩa tập trung quyền lực, bạo hành của sự độc đoán tr. Thì chính chúng ta đã tự giết chúng ta cũng như tất cả mọi sinh vật, thực vật trên quả địa cầu này.

Wenn wir Glauben an den Blinden keine Garantie für eine göttliche Schöpfung des Menschen. Als innovatives bedeutet, dass alle der Konzentration der Macht, willkürlicher Gewalt der Behandlung. Dann wurden wir selbst uns zu töten und alle Lebewesen, Pflanzen auf dieser Erde.

-Chỉ có chúng ta sống chung với tất cả muôn loài trên quả địa cầu này. Không có ngoài ai hết, chỉ chính chúng ta mới quyết định sự hài hòa và bảo vệ cho tất cả muôn loài được sống chung. Đó là một sự tự do dân chủ đa nguyên xã hội trị của thế giới ngày nay cho tất cả mọi loài được quyền sống chung.

Nur leben wir mit all auf dieser Erde Kreaturen. Kein außen niemand, aber sie kann Harmonie entscheiden und schützt alle Kreaturen leben. Es war ein pluralistischer liberalen sozialdemokratischen Werte der heutigen Welt für alle Wesen zu leben, sind berechtigt.

-Độc tài đảng trị hay quyền hành tôn giáo trị là đi trái ngược lại sự sống bình đẳng của một con người nói riêng và tất cả mọi loài nói chung. Chúng ta phải dẹp bỏ cái tư tưởng quyền hành, bạo lực của sự độc tài trị áp đặt lên đầu của chúng ta. Đó là một hình thức nô lệ cho sự quyền hành độc đóan của họ.

Einparteienherrschaft oder religiöse Autorität wird das Gegenteil von dem Leben einer Gleichheit der Menschen vor allem und jedem im allgemeinen Art. Wir müssen die Kraft der Gedanken wegnehmen, die Gewalt der Diktatur auferlegt auf den Wert unseres Kopfes. Es ist eine Form der Sklaverei für ihre Macht willkürlich.

KN
Bild könnte enthalten: 1 Person



Samstag, 6. Mai 2017

Những kẻ thù của tự do



Welttag für freie Presse
Ngày Thế giới về Tự do ngôn luận
Die Feinde der Freiheit
In 20 Ländern sei die Lage „sehr ernst“, resümiert „Reporter ohne Grenzen“. Die schlimmsten zehn sind Laos, Somalia, Iran, Sudan, Vietnam, China, Syrien, Turkmenistan, Nordkorea und Eritrea.
Das sind die Herrscher der Länder, die das Recht auf freie Meinungsäußerung am übelsten mit Füßen treten:
Những kẻ thù của tự Những kẻ thù của tự dodo
Theo lời tường thuật của phóng viên không biên giới có 20 Quốc gia nằm trong danh sách đàn áp nhân quyền của sự tự do ngôn luận rất là "Nghiêm trọng" . Điều tồi tệ nhất là mười Quốc gia gồm : Lào , Somalia , Iran , Sudan , Việt Nam , Trung Quốc , Syria , Turkmenistan , Bắc Triều Tiên và Eritrea. Đây là những nhà lãnh đạo của quốc gia vi phạm quyền tự do ngôn luận bị chà đạp :
Nguyen Phu Trong (Vietnam): In der sozialistischen Republik Vietnam gibt es laut Verfassung zwar Meinungsfreiheit, doch wird jede Kritik an der Regierung verfolgt, Themen wie Demokratie und Reformen sind tabu. Derzeit sind mehr als 30 Blogger und zwei Journalisten inhaftiert, ihnen werden Vorwürfe wie „Umsturz des Staates“ gemacht.
Nguyễn Phú Trọng ( Việt Nam ) : Ở nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam , Mặc dù trong hiến pháp có ghi được sự tự do ngôn luận của người dân , nhưng bất kỳ lời chỉ trích nào về chính quyền làm sai đều bị bắt bớ , như vấn đề về dân chủ và cải cách là điều cấm kỵ. Hiện nay , hơn 30 blogger và hai nhà báo đang bị giam giữ , họ bị ghép tội là " lật đổ nhà nước"
http://www.bild.de/…/folterpranger-tag-der-pressefreiheit-4…
https://lh3.googleusercontent.com/…/I7PwfUjLtT9Gqud8KRoZAeH…
http://www.bild.de/politik/ausland/menschenrechtskolumne/folterpranger-tag-der-pressefreiheit-40751638.bild.html


Hỏi đời....

Đời người chỉ sống một lần
Làm người nhân nghĩa xây niềm tự do...
Tự hào con cháu Việt Nam
Xây niềm dân chủ đa nguyên cho đời
Đời người cũng chết một lần
Chết sao cho xứng làm người Việt Nam
Độc tài độc trị nước nhà
Giết người chung nước đòi quyền tự do...
Độc tài thần thánh buông rơi
Chiêu bài chủ nghĩa phá tan dân mình
Giết người cướp đất đủ trò...
Nhượng luôn biển đảo đất đai cho Tàu
Ngày nào tiếng nói dân ta
Còn bị đàn áp đòn thù lên thân...
Ngày đó tiếng nói dân ta
Là niềm quật khởi phá tan Hán triều
Có ai sống mãi muôn đời
Đời cha gieo giống đời con nối dòng
Giống đây giống tốt cho đời
Xây đời dân chủ tự do dân "cho" mình
Chung tay chung bước nhịp cầu
Xây đời chính nghĩa bình quyền người dân
Ngôn quyền chính nghĩa người dân
Là quyền chính kiến tham gia của mình
Dân ta ngước mặt nhìn đời
Khi đời dân chủ... tự do... ra đời
Bước cùng nhịp bước văn minh
Là niềm kiêu hãnh đa nguyên... nước mình


KN