Sonntag, 8. Februar 2026

 Khi pháp luật VN là của độc đảng cộng sản toàn trị cầm quyền chứ không phải của toàn thể công dân Việt Nam được toàn quyền tham gia.

Dân quyền là gì? là quyền lợi tham gia các đảng phái chính trị xã hội của mỗi người công dân sống chung trong một Quốc gia. Không bị đảng độc quyền chi phối.

Khi dân quyền có ghi trong hiến pháp của đảng độc tài cộng sản VN. Mà nhà nước cộng sản VN, đã không cho công dân VN được thực hiện "dân quyền". Bằng cương lỉnh của đảng cộng sản đứng trên hiến pháp qua điều 4 hiến pháp. Cấm công dân VN không được thực hiện quyền " dân quyền " thành lập đảng phái đối lập để xây dựng Quốc gia chống độc quyền tham nhũng.


Wenn das vietnamesische Recht von einer totalitären kommunistischen Partei regiert wird, nicht von allen vietnamesischen Bürgern, die das volle Recht zur Teilhabe haben.

Was sind Bürgerrechte? Es ist das Recht jedes Bürgers eines Landes, sich an politischen und gesellschaftlichen Parteien zu beteiligen, ohne von einer einzigen Regierungspartei kontrolliert zu werden.

Obwohl die Bürgerrechte in der Verfassung der vietnamesischen kommunistischen Diktatur verankert sind, hindert der vietnamesische Staat seine Bürger an der Ausübung dieser „Bürgerrechte“. Durch das Parteiprogramm der Kommunisten, Artikel 4 der Verfassung, der die Rechte über die Verfassung stellt, wird vietnamesischen Bürgern verboten, ihre „Bürgerrechte“ zur Gründung von Oppositionsparteien wahrzunehmen, um eine Nation gegen Monopole und Korruption aufzubauen.



Cuộc đời sắc sắc không không
Thấy không không nói làm người đây sao?
Thấy không tức sắc hiện hình
Độc tài tàn ác hại đời chúng sinh

KN

Das Leben ist ein Kreislauf von Form und Leere.
Ist es das Wesen des Menschseins, immer nur Leere zu sehen?
Aus der Leere entsteht sogleich Form. 
Tyrannische Grausamkeit schadet allen Wesen.




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen