Việt Nam
Một Quốc gia đáng sống
Trên sông nước bình yên
Sau một trận mưa bão
Từ phố đến bệnh viện
Ngập tràn đầy sông nước
Cho cơn lũ bạo tàn
Tham nhũng hóa quốc gia
Bằng độc tài chính sách
KN
Vietnam
Ein lebenswertes Land
An friedlichen Flüssen
Nach einem Sturm
Von den Straßen in die Krankenhäuser
Überschwemmte Flüsse
Für eine brutale Flut
Die Nation wird korrumpiert
Durch die Diktatur der Politik
Suy nghĩ của tôi
Khi cho người tỵ nạn kinh tế chứ không phải "tỵ nạn chính trị bị nhà nước của họ bị truy đuổi" vào nhập cư với số lượng quá đông, thì đó là một vấn nạn cho nền kinh tế hạ tầng cơ sở. Khi có nhiều người tỵ nạn kinh tế họ không muốn đi làm mà chỉ muốn ăn bám vào xã hội và đi làm chui để kiếm tiền đi du lịch về quốc gia của họ để khoe của và làm nơi đầu tư để rửa tiền v.v...là nơi chính họ đã bỏ chạy
KN
Meine Gedanken
Wenn wir zu viele Wirtschaftsflüchtlinge ins Land lassen, und nicht etwa „politische Flüchtlinge, die von ihrem eigenen Land verfolgt werden“, stellt das ein Problem für die grundlegende Wirtschaft dar. Wenn es viele Wirtschaftsflüchtlinge gibt, die nicht arbeiten wollen, sondern nur von der Gesellschaft abhängig sein wollen und illegal arbeiten, um Geld zu verdienen, um in ihr eigenes Land zu reisen, um mit ihrem Reichtum anzugeben und ihn als Investitionsstandort zum Geldwaschen usw. zu nutzen, also an den Ort, aus dem sie selbst geflohen sind.
Việt Nam và Thế gìới
Trung Quốc tuyên bố chủ quyền gần như toàn bộ Biển Đông. Tuy nhiên, Philippines, Việt Nam, Malaysia, Đài Loan và Brunei cũng tuyên bố chủ quyền ở đó. Hoa Kỳ và các nước láng giềng của Trung Quốc cáo buộc Bắc Kinh gia tăng quân sự hóa trong khu vực. Tòa Trọng tài Quốc tế tại The Hague đã bác bỏ các yêu sách lãnh thổ của Bắc Kinh vào năm 2016. Tuy nhiên, Trung Quốc đã phớt lờ phán quyết. (dpa/phs biên tập)
Vietnam und die Welt
China reklamiert praktisch das gesamte Südchinesische Meer für sich. Allerdings beanspruchen dort auch die Philippinen, Vietnam, Malaysia, Taiwan und Brunei Gebiete. Die USA und Chinas Nachbarn werfen Peking eine zunehmende Militarisierung der Region vor. Der internationale Schiedsgerichtshof in Den Haag wies Pekings Gebietsansprüche 2016 zurück. China ignoriert das Urteil aber. (dpa/bearbeitet von phs)
https://web.de/magazine/politik/us-politik/us-kampfjet-helikopter-stuerzen-binnen-halber-stunde-suedchinesische-meer-41523056?utm_term=Autofeed&utm_medium=Social&utm_source=Facebook&fbclid=IwY2xjawNsK09leHRuA2FlbQIxMQABHqGDT7c-vIMvyRATNV7h4qBfO0-_RZD4OSETgbmmFfVLiJNhRnvpX_YiBAEi_aem_FgjKojGpn7egYMcxDqIEVQ#Echobox=1761545563
Họ nói họ không muốn chiến tranh nhưng ủng hộ quốc gia xâm chiếm hay khủng bố công dân để xây dựng hòa bình.
Theo sự nhận xét của mình qua các thông tin báo chí trên mạng xã hội hay đài truyền thanh, truyền hình v.v...Trong khi vừa qua Putin trình diễn một màn bắn thử siêu hỏa tiển xuyên lục địa mang đầu đạn hạt nhân để phô trương sức mạnh và đe dọa phương Tây.. Trong khi đó ở phương Tây có những đảng phái ủng hộ Nga Putin và các chế độ độc tài, như các đảng sau đây ở nước Đức " AfD, BSW, Linke v.v... " Họ không muốn nước Đức phải tân trang vũ khí và quân đội để bảo vệ nước Đức trước sự đe dọa của các quốc gia độc tài búa liềm như Nga Putin xâm chiếm quốc gia láng giềng Ukraine, hay các quốc gia độc tài khác như Trung quốc chẳng hạn.
Sie sagen, dass sie keinen Krieg wollen, sondern Länder unterstützen, die ihre Bürger überfallen oder terrorisieren, um Frieden zu schaffen.
Laut meinen Kommentaren durch Presseinformationen in sozialen Netzwerken oder im Radio, Fernsehen usw. Während Putin kürzlich einen Testabschuss einer Super-Interkontinentalrakete mit einem Atomsprengkopf demonstrierte, um seine Macht zu demonstrieren und den Westen zu bedrohen. Mittlerweile gibt es im Westen Parteien, die Russland Putin und diktatorische Regime unterstützen, wie zum Beispiel in Deutschland die Parteien „AfD, BSW, Linke usw.“ Sie wollen nicht, dass Deutschland seine Waffen und seine Armee aufrüsten muss, um Deutschland vor der Bedrohung durch Hammer- und Sicheldiktaturen wie Russland Putin, der in die benachbarte Ukraine einmarschiert, oder anderen Diktaturen wie beispielsweise China zu schützen.
Việt Nam, bạn tìm gì trong tương lai? Hiện tại là tương lai....
Khi cái sự thật trần trụi của đảng cộng sản độc tài toàn trị, nằm ngay trong hiện tại cho sự độc quyền tham nhũng, cướp đất của công dân và dâng biển đảo VN cho thế lực bành trướng của Trung quốc. của các đảng viên từ thượng tầng cho đến hạ tầng cơ sở của quốc gia. Mà bạn không dám mở miệng vì sợ bị đàn áp hay bị bắt giam do đảng độc tài công bố " lợi dụng sự tự do ngôn luận, dân chủ của công dân, là chống phá nhóm lợi ích tham nhũng của một nhà nước độc tài toàn trị "
Tương lai chẳng ở đâu xa
Ngay trong hiện tại tương lai đời mình
Từng giờ từng phút trôi qua
Bạn đang đánh mất tương lai đời mình
Kiên cường dũng cảm đứng lên
Tự do ngôn luận nhân quyền công dân
Cho đời dân chủ đa nguyên
Công bằng chân lý là đời tương lai
KN
Vietnam, was erhoffst du dir von der Zukunft? Die Gegenwart ist die Zukunft …
Wenn die nackte Wahrheit über die totalitäre kommunistische Partei ans Licht kommt – über das Monopol der Korruption, die Landnahme der Bürger und die Übergabe des vietnamesischen Meeres und der Inseln an die expansionistischen Kräfte Chinas –, dann wagst du es nicht, den Mund aufzumachen, aus Angst vor Unterdrückung oder Gefängnis, denn die diktatorische Partei verkündet: „Die Nutzung der Meinungsfreiheit und der Demokratie der Bürger bedeutet, sich den korrupten Interessengruppen eines totalitären Diktaturstaates entgegenzustellen.“
Die Zukunft ist nicht fern.
Genau jetzt, in der Gegenwart, liegt die Zukunft deines Lebens.
Jede Stunde, jede Minute vergeht.
Du verlierst die Zukunft deines Lebens.
Steh mutig auf! Meinungsfreiheit, Menschenrechte der Bürger!
Für ein Leben in pluralistischer Demokratie!
Gerechtigkeit und Wahrheit sind die Zukunft.