Ngày cướp chính quyền
Ngày hai tháng chín năm nào "1945"
Là ngày cộng sản cướp quyền công dân
Chủ trương đồng hóa dân ta
Ông Hồ lãnh đạo theo lời ông Mao
Giết người cùng nước cùng nhà
Cùng chung chiến tuyến đuổi người thực dân
Đấu tranh giai cấp con người
Giết người tư sản giúp mình chống tây
Thành lập giai cấp công nông
Con người vô sản giết người Việt Nam
Ngày nay giai cấp công nông
Mua bằng, chứng chỉ, làm đường vinh quang
Tự do, độc lập, tham quyền
Thành người tư sản làm giàu bất lương
KN
Tag des Regierungsraubs
Ngày cướp chính quyền
Ngày hai tháng chín năm nào "1945"
Là ngày cộng sản cướp quyền công dân
Chủ trương đồng hóa dân ta
Ông Hồ lãnh đạo theo lời ông Mao
Giết người cùng nước cùng nhà
Cùng chung chiến tuyến đuổi người thực dân
Đấu tranh giai cấp con người
Giết người tư sản giúp mình chống tây
Thành lập giai cấp công nông
Con người vô sản giết người Việt Nam
Ngày nay giai cấp công nông
Mua bằng, chứng chỉ, làm đường vinh quang
Tự do, độc lập, tham quyền
Thành tư sản đỏ làm giàu bất lương
KN
Tag des Regierungsraubs
2. September „1945“
Es ist der Tag, an dem die Kommunisten die Staatsbürgerschaft annehmen
Die Politik der Assimilation unseres Volkes
Herr Ho führte nach Maos Worten
Menschen im selben Land töten
Gemeinsam im Kampf gegen die Kolonisten
Menschlicher Klassenkampf
Ich töte bürgerliche Menschen, um mir im Kampf gegen den Westen zu helfen
Gründung der Arbeiterklasse
Proletarier töten Vietnamesen
Heute die Arbeiterklasse
Kaufen Sie Abschlüsse und Zertifikate und machen Sie sich auf den Weg zum Ruhm
Freiheit, Unabhängigkeit, Gier
Werde ein Bourgeois und werde auf unehrliche Weise reich
2. September „1945“
Es ist der Tag, an dem die Kommunisten die Staatsbürgerschaft annehmen
Die Politik der Assimilation unseres Volkes
Herr Ho führte nach Maos Worten
Menschen im selben Land töten
Gemeinsam im Kampf gegen die Kolonisten
Menschlicher Klassenkampf
Ich töte bürgerliche Menschen, um mir im Kampf gegen den Westen zu helfen
Gründung der Arbeiterklasse
Proletarier töten Vietnamesen
Heute die Arbeiterklasse
Kaufen Sie Abschlüsse und Zertifikate und machen Sie sich auf den Weg zum Ruhm
Freiheit, Unabhängigkeit, Gier
Werden Sie ein roter Bourgeois und werden Sie auf unehrliche Weise reich
Dạ, thưa... 2.9.
Tìm gì trong chốn cửu tuyền "= Địa ngục "
Tìm ông cộng sản giết người dân tôi
Cô hồn bác đảng đâu rồi?
Nằm trong địa ngục Ba Đình thời nay
Xác người nằm đấy không hồn
Tập đoàn quỷ đỏ lạy quỳ dâng hương
Hàng năm tiền thuế công dân
Nuôi ông xác chết hàng trăm tỷ đồng
Rước tàu tàn phá quê hương
Dâng luôn biển đảo Hoàng- Trường Việt Nam
Vâng theo chủ nghĩa Mao Tàu
Việt- Trung một cỏi đất nhà Trung Hoa
KN
Khi đảng cộng sản Việt Nam, mang khái niệm tuyên truyền cho công dân Việt thiếu kiến thức " Đảng và Tổ quốc ". Có nghĩa là đảng độc quyền, lãnh đạo độc tài đất nước. Chứ không phải tự do, độc lập, dân chủ trị xã hội của công dân Việt Nam.
Giữa thiện và ác
Làm người ta có hai vai
Giữa thiện và ác ta chọn vai nào?
Một vai ta gánh thiện tâm
Làm lành tránh dữ cho đời an vui
Tự do, dân chủ, cho người
Đa nguyên xã hội ta cùng gánh chung
Một vai ta gánh ác tâm
Tù đày, đàn áp, cho đời khổ dau
Độc tài chuyên chế chuyên quyền
Giết người, cướp đất, làm giàu bất lương
Sao ta không gánh hai vai?
Làm đường thay đổi ác tâm của mình
Chuyển sang ta nối nghiệp lành
Nghiệp duyên cùng khởi làm người thiện tâm
KN
Tỉnh Bình Thuận Việt Nam, dự tính phá hàng trăm mẫu rừng nhiệt đới để làm hồ chứa nước. Tôi phản đối tội phá hoại môi trường sinh sống của thực vật, động vật và con người. Của đảng cộng sản búa liềm
Nếu chặt phá quá nhiều rừng, nước sẽ tiếp tục bốc hơi từ những cây còn lại. Nhưng sau đó trời mưa ở nơi khác hoặc rơi xuống những khu vực trống trải, sạch sẽ và thấm đi. Kết quả là rừng nhiệt đới không còn đủ nước để nuôi sống nhiều loài thực vật và động vật.
Phần kết luận. Sự tàn phá rừng nhiệt đới làm thay đổi vòng tuần hoàn của nước. Đất bị cuốn trôi và cùng với mực nước ngầm bị chìm xuống, dẫn đến thảm thực vật ngày càng suy giảm. Các khu vực rừng nhiệt đới sẽ ngày càng trở thành sa mạc hoặc bị tàn phá và sẽ mất đi môi trường sống của con người và động vật.
Die Provinz Binh Thuan in Vietnam plant, Hunderte Hektar Tropenwald zu zerstören, um Wasserreservoirs zu schaffen. Ich lehne das Verbrechen der Zerstörung des Lebensraums von Pflanzen, Tieren und Menschen ab. Von Hammer und Sichel der kommunistischen Partei
Wenn zu viel Wald abgeholzt wird, verdunstet zwar weiterhin Wasser aus den noch vorhandenen Bäumen. Es regnet dann aber woanders ab oder fällt auf leere, gerodete Flächen und versickert da einfach. In der Folge bekommt der Regenwald nicht mehr genug Wasser, um seine vielen Pflanzen und Reifen zu versorgen.
Fazit. Durch die Regenwaldzerstörung verändert sich der Wasserkreislauf. Die Böden werden fortgespült und zusammen mit dem sinkenden Grundwasserspiegel führt dies zu einem schwindenden Pflanzenwuchs. Regenwaldgebiete werden zunehmend versteppen oder verwüstet und als Lebensraum für Mensch und Tier verloren gehen.
Mình giữ những người kết bạn trong Facebook của mình đã bao nhiêu năm là quá đủ rồi. Phải loại ra cho đi thôi. Khi những con người không có đủ trí khôn đâu là đúng và đâu là sai, thì làm gì mà có đạo đức được? Chạy tỵ nạn kinh tế độc tài của Quốc gia mình, nghèo đói không có sự tự do ngôn luận, Nhân quyền, v.v... sang các quốc gia tự do, dân chủ, phương Tây được sự đầy đủ về " Nhân quyền " cho mình được làm người. Lại đi giao lưu và ủng hộ cho chế độ độc tài toàn trị cộng sản
đàn áp quyền được làm người tự do ngôn luận, dân chủ của công dân, cho một xã hội đa nguyên được hài hòa. Thì mình giữ những người đó, để làm gì nữa? Với những người bất nghĩa để làm giàu..." ăn cháo đá bát " là đúng nghĩa nhất. Giống như cu Hồ... đối xử giết bà Nguyễn Thị Năm nhủ danh Cát Hanh Long.
Ich habe so viele Jahre lang Freunde auf Facebook gepflegt und das reicht. Ich muss es einfach loswerden. Wenn Menschen nicht genug Weisheit darüber haben, was richtig und was falsch ist, wie können sie dann moralisch sein? Flüchtlinge vor der Wirtschaftsdiktatur ihres eigenen Landes, Arme ohne Meinungsfreiheit, Menschenrechte usw. in freie, demokratische, westliche Länder mit vollen „Menschenrechten“ für sie. Ich kann ein Mensch sein. Erneut ging er zum Austausch und zur Unterstützung des kommunistischen totalitären Regimes, um das Recht der Bürger auf freie Meinungsäußerung und Demokratie zu unterdrücken und eine harmonische pluralistische Gesellschaft zu schaffen. Warum behalten wir diese Leute? Damit ungerechte Menschen reich werden ... „Haferbrei essen und Schüsseln treten“ ist die korrekteste Bedeutung. Genau wie Onkel Ho... Frau Nguyen Thi Nam im Namen von Cat Hanh Long behandelt und getötet hat.
Ngày mai đi biểu tình
Nước Nam chiến sử rỏ ràng
Sao bây rước giặc vào nhà Việt Nam
Dâng luôn biển đảo Hoàng... Trường...
Cho giặc phương Bắc giết người nước Nam
Phá tan đất nước Việt Nam
Từ Nam chí Bắc cả vùng thượng du
Phá rừng, phá núi, giang sơn
Lòng tham không đáy tay sai Bắc triều
KN
Để bước vào tâm lý Bát Chánh Đạo...
Câu hỏi đầu tiên cho bạn:
Bạn sống để ăn... hay bạn ăn để sống...?
Trả lời đi mình tự trả lời hoài chán quá.
Bạn thử nhìn bản đồ VN ở Bình Thuận sắp phá rừng xây hồ chứa nước. Mà nhà nước VN nói là để cung cấp nước cho ruộng cày cáy? Nhưng nếu bạn nhìn thêm về Bô Xít Tây Nguyên nằm tại Dắt Nông do Công ty Nhôm Vân Nam (Trung Quốc). Vinacomin là tập đoàn than và khoáng sản của VN đang được Nhà nước cho hưởng mức thuế xuất khẩu sản phẩm alumin là 0%. Vinacomin khẳng định đã tính hiệu quả trên 30 năm rất chi tiết và rất nhiều thông số, từ dự án mỏ đến nhà máy alumin và tất cả các thông số dự báo. Cũng như đặc khu Bắc Vân Phong từ Phú yên, Khánh Hòa kéo dài tới Bình Thuận, Hàm Tân. Những điểm xung yếu của Quốc phòng VN nằm chạy dài từ Hà Tỉnh tới Hàm Tân không còn rừng để giữ. Nguyên sống lưng con Rồng VN bị các nước láng giềng Lào và cam Bốt thân Tàu chận giữ cho con đường chuyển quân Tàu vào VN theo con đường mòn Hồ Chí Minh bán Quốc gia mở rộng.
Dòng gióng Việt Nam
Anh mang dòng gióng ba miền
Con Hồng, cháu Lạc, làm người Việt Nam
Au Cơ đất mẹ, làm nguồn...
Bao đời giữ nước chống Tàu xâm lăng
Không theo dòng gióng cu Hồ...
Cha già dân tộc làm nguồn Bắc Kinh
Lá cờ Phúc Kiến sao Tàu
Giết dòng máu Việt, làm người Trung Hoa
KN
Việt Nam
-Khi tiền bạc làm chủ vận mệnh, thì làm ăn với chủ nghĩa độc tài toàn trị, là con đường làm giàu của sự bóc lột lao động là nhanh nhất.
- Khi mình làm chủ vận mệnh của mình, không đi qua bằng tiền bạc của sự dối trá, lường gạt v.v... để làm giàu. Thì bạn là người giàu có nhất của tình người bảo vệ sự tự do, dân chủ, đa nguyên của xã hội. Đó là nhân quyền, quyền của mỗi con người đều được sự tự do ngôn luận nêu lên ý kiến của mình. Của sự sai trái của một nhà nước độc tài búa liềm toàn trị. Bịt miệng sự tự do ngôn luận của công dân bằng hình thức đàn áp, qua sự tù đày v.v... với những bản án bất công của tòa án độc quyền nhà nước Việt Nam ghép tội. " Lợi dụng quyền tự do dân chủ để chống phá đất nước" như trường hợp dưới đây của báo đảng cộng sản cơ quyền lực cao nhất của đảng cộng sản Việt Nam.
Thời gian qua, một số đối tượng cơ hội chính trị trong nước thường xuyên móc nối với các tổ chức phản động, chống phá ở nước ngoài, tìm kiếm sự can thiệp, tạo áp lực nhằm mục đích đòi xóa bỏ một số điều luật, trong đó có Ðiều 331 Bộ luật Hình sự về "Tội lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, cá nhân".
- Theo như ý nghĩ của mình thì quyền lực hợp pháp tự do, dân chủ, nhân quyền của công dân Việt Nam chỉ là con số 0. Mà chỉ có quyền lực hợp pháp của một nhà nước độc tài được quyền lợi ích tham nhũng, gian thương, v.v...tiền bạc để làm giàu trái pháp luật. Được nhà nước độc tài cho phép làm giàu những con người đảng viên, đoàn viên, hội đoàn v.v.. của đảng cộng sản.
KN
Vietnam
-Wenn Geld das Schicksal bestimmt, ist der Handel mit dem Totalitarismus der schnellste Weg, durch Ausbeutung der Arbeitskraft reich zu werden.
- Wenn Sie Ihr Schicksal selbst in der Hand haben, geben Sie nicht das Geld von Lügen, Täuschungen usw. aus, um reich zu werden. Dann sind Sie der reichste Mensch der Menschheit und schützen Freiheit, Demokratie und Pluralismus der Gesellschaft. Das ist ein Menschenrecht, das Recht jedes Menschen auf freie Meinungsäußerung. Von der Unrichtigkeit eines totalitären Staates mit Hammer und Sichel. Die Meinungsfreiheit der Bürger wird durch Unterdrückung, Inhaftierung usw. zum Schweigen gebracht, mit unfairen Strafen durch das Monopolgericht des vietnamesischen Staates. „Missbrauch demokratischer Freiheiten zur Sabotage des Landes“, wie im folgenden Fall der kommunistischen Parteizeitung der höchsten Macht der vietnamesischen Kommunistischen Partei.
In jüngster Zeit haben sich eine Reihe inländischer politischer Opportunisten häufig mit reaktionären und subversiven Organisationen im Ausland zusammengetan, um zu intervenieren und Druck auszuüben, um die Abschaffung bestimmter Gesetze zu fordern, darunter Artikel 331 des Strafgesetzbuchs zum „Verbrechen des Missbrauchs“. demokratische Freiheiten, die Interessen des Staates, die legitimen Rechte und Interessen von Organisationen und Einzelpersonen zu verletzen.“
- Meiner Meinung nach ist die Rechtskraft der Freiheit, der Demokratie und der Menschenrechte der vietnamesischen Bürger nur Null. Nur die Rechtskraft eines diktatorischen Staates hat Anspruch auf Korruptionsvorteile, Betrug usw. Geld, um illegal reich zu werden. Vom diktatorischen Staat erlaubt, Parteimitglieder, Gewerkschaftsmitglieder, Verbände usw. der kommunistischen Partei zu bereichern.
Ông chủ tịch nước Việt Nam trưởng ban tuyên giáo đảng cộng sản Vỏ Văn Thưởng nói: "Nhiều nước Châu Phi mà nhà nước Việt Nam giúp đở về sự bảo vệ thú rừng cũng như môi trường" đang học mô hình kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa như Việt Nam. Có nghĩa là đi ăn xin vốn ODA của thế giới phương Tây, để giúp độc đảng được sự vững mạnh đàn áp sự tự do, dân chủ, nhân quyền của con người. Có như thế đảng mới trường tồn trong nền kinh tế thị trường, định hướng xã hội chủ nghĩa, bành trướng, xâm lăng của sự đàn áp quyền được làm người cho tiếng nói sự trhật.
Vietnams Präsident und Leiter der Propagandaabteilung der Kommunistischen Partei, Vo Van Thuong, sagte: „Viele afrikanische Länder, in denen die vietnamesische Regierung zum Schutz wilder Tiere und der Umwelt beiträgt“, lernen das marktwirtschaftliche Modell einer sozialistischen Ausrichtung wie Vietnam. Es bedeutet, von der westlichen Welt um ODA-Kapital zu betteln, um der einzelnen Partei dabei zu helfen, Stärke für die Unterdrückung von Freiheit, Demokratie und Menschenrechten zu gewinnen. Nur dann wird die Partei in der Marktwirtschaft, der sozialistischen Ausrichtung, der Expansion und der Invasion der Unterdrückung des Rechts, eine Stimme der Wahrheit zu sein, überleben.
https://thanhnien.vn/ong-vo-van-thuong-nhieu-nuoc-coi-viet-nam-la-mo-hinh-phat-trien-de-hoc-tap-185908019.htm