Montag, 22. August 2022

Đặc khu thuộc tao

 

Đặc khu thuộc tao
Quảng Ninh Vân Đồn
Là vùng đất cấm
Mối tình hữu nghị
Thuộc nhà nước ta
Ai muốn cầu an
Đăng ký công an...
Tại Chùa Hoa Yên
Trên núi Yên Tử
Gặp Thích Thanh Quết

KN




Càng nghèo càng phải cúng đường
Mong cho thoát kiếp vong theo hại mình
Vong của tiền kiếp xa xưa
Làm sao ta biết ngu si thật tình?
Vong mình đang ở kiếp này
Phá tan mê tín, độc quyền dạy dân
Dạy dân bằng cách vô minh
Cúng đường giãi thoát vong theo đời mình
Vong này là của thây ma
Ba Đình ướp xác bắt dân lạy thờ
Hay vong Bồ Tát sát sanh
Cùng chung một nhóm quốc doanh đảng nhà

KN

Nhân quyền cho công dân Việt Nam
Phải " Đặt lợi ích quốc gia, dân tộc lên trên hết, trước hết ". Đó là quyền tự chủ, chủ quyền của công dân sống trong một Quốc gia. Là quyền tự do, dân chủ, đa nguyên của người công dân chống lại nền độc tài toàn trị của đầy sự bất công và tham nhũng của nhà nước cộng sản. Đang đày đọa công dân nước mình qua hình thức đầu tư, xuất khẩu người lao động, cướp đất công dân hoặc bằng giá đền bù rẻ mạt, hay lấp hồ phá núi hũy hoại môi trường sống của công dân để lấy mặt bằng hối lộ cho sự đầu tư bất động sản của các quan tham đảng cộng sản v.v... Đó là Nhân quyền là đường hạnh phúc của công dân được làm người tự do ngôn luận, dân chủ của một xã hội đa nguyên chống tội phạm tham quyền...

KN

Menschenrechte für vietnamesische Bürger
Muss "die Interessen der Nation, der Nation an erste Stelle setzen". Es ist Autonomie, die Souveränität der in einem Land lebenden Bürger. Es ist die Freiheit, Demokratie und Pluralität der Bürger gegen die totalitäre Diktatur des kommunistischen Staates voller Ungerechtigkeit und Korruption. Sie verfolgen die Bürger ihres Landes durch Investitionen, Arbeitsexport, Raub des Landes der Bürger oder mit billigen Entschädigungen, oder füllen Seen und zerstören Berge und zerstören das Lebensumfeld der Bürger, um Bestechungsgelder für die Immobilieninvestitionen kommunistischer Beamter anzunehmen usw. Das heißt, Menschenrechte sind der glückliche Weg der Bürger zur Redefreiheit und Demokratie einer pluralistischen Gesellschaft gegen das Verbrechen der Machtgier. ..

Tội phạm của chế độ độc tài cộng sản VN là ở đây, chứ ở đâu xa.
Khi ông Tổng Bí Thư đảng cộng sản VN Nguyễn Phú Trọng nói: Những công dân VN nào đòi hỏi về quyền lợi " Nhân quyền " của công dân như " Sự tự do trong ngôn luận, dân chủ, xã hội đa nguyên, là những thành phần tội phạm của đảng cộng sản VN "

Das Verbrechen der vietnamesischen kommunistischen Diktatur ist hier, nicht weit entfernt.
Als der Generalsekretär der Kommunistischen Partei Vietnams, Nguyen Phu Trong, sagte: Vietnamesische Bürger, die über die Rechte der „Menschenrechte“ der Bürger wie „Meinungsfreiheit, Demokratie, pluralistische Gesellschaft“ fordern, sind die kriminellen Elemente der Kommunistischen Partei Vietnam"


Khi bạn phân biệt được, chủ nghĩa xã hội Cộng sản hay chủ nghĩa dân tộc, đều qua sự  tàn ác của nền " Độc tài, đàn áp của sự bóc lột " đều giống như nhau. Và sự khác biệt của nền chủ nghĩa dân chủ xã hội " Tự do ngôn luận, dân chủ, đa nguyên " để làm người chân chính cho mọi sự công bằng. Thì bạn đã trưởng thành cho một mục đích, dẫn đến con đường hạnh phúc, bình quyền cho tất cả. Đó là lẻ sống, chân lý, của tất cả mọi người cho thế kỷ 21 được mãi mãi tiếp nối. Cho một nền dân chủ xã hội bình quyền để bảo vệ tất cả đời sống của muôn loài.

KN

Wenn man unterscheidet, kommunistischer Sozialismus oder Nationalismus, sind beide durch die Grausamkeit der „Diktatur, Unterdrückung der Ausbeutung“ gleich. Und dem Unterschied der Sozialdemokratie „Meinungsfreiheit, Demokratie, Pluralismus“ zu einer echten Person für alle gerecht zu werden. Dann bist du für einen Zweck aufgewachsen, der zum Weg des Glücks führt, der Gleichheit für alle. Es ist das seltsame Leben, Wahrheit, von jedem für das 21. Jahrhundert, das für immer fortgesetzt wird. Für eine egalitäre Sozialdemokratie zum Schutz aller Leben aller Arten.

Chủ nghĩa cộng sản
Chức vụ càng cao
Thì tham càng nhiều
Sống càng tàn bạo
Chức theo nhu cầu...
Bổng lộc cộng sản
Nói láo càng nhiều
Phong hàm cấp tướng
Hưởng theo vâng lời

KN




Tôi về thăm phố nhỏ
Tìm lại bóng hình xưa
Một ngày xưa thân ái
Mỗi lần tan trường về
Bên hàng cây bóng mát
Đón chờ một người qua
Cùng đoạn đường bóng mát
Tung tăng thưở học trò...
Đây Trưng Vương, Cao Thắng
Võ Trường Toản ngang qua
Nguyễn Bỉnh Khiêm kéo dài
Phan Đình Phùng bóng mát

KN

Bồ tát Hồ Chí Minh xuất phát từ khoa tiến sĩ tuyên láo, thần thoại mặt trời của đảng độc tài cộng sản Nguyễn Phú Trọng. "  Mây đen che phủ toàn cầu, mặt trời tỏa sáng khắp vùng Việt Nam "

Bodhisattva Ho Chi Minh stammt aus der Promotionsfakultät für Lügen, Sonnenmythen des kommunistischen Diktators Nguyen Phu Trong. "Dunkle Wolken bedecken die Welt, die Sonne scheint über ganz Vietnam"


Câu nói đi vào lịch sử của Michail Gorbatschow
"Tất cả chúng ta đều là hành khách trên con tàu của trái đất, và chúng ta không được phép phá hủy nó. Cũng không có con tầu thứ hai đại hồng thủy như trong truyền thuyết đâu"

Nghĩ lại cuộc sống ở Việt Nam
Công dân Việt Nam của chúng ta không thể nào, để cho chế độ độc tài toàn trị cộng sản, phá hủy cuộc sống tự do, dân chủ, đa nguyên để làm người chân chính của chúng ta.

Denken Sie zurück an das Leben in Vietnam
Unsere vietnamesischen Bürger können nicht zulassen, dass das kommunistische totalitäre Regime unser freies, demokratisches und pluralistisches Leben zerstört, um unser wahres Volk zu sein.



"Tôi đã nhiều lần nói rồi; nay xin nhắc lại: Những ai có tư tưởng này thì hãy dẹp sang một bên cho người khác làm! Tiền bạc lắm làm gì, chết có mang theo được đâu; Danh dự mới là điều thiêng liêng, cao quý nhất!", Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng nói.

Độc tài là tội ác
Ngạ quỷ của cỏi người
Thiêng liêng đâu chẳng thấy
Chỉ thấy cảnh tù đày
Cướp bóc đất công dân
Đàn áp và bất công
Mà nói chữ danh dự
là điều cao quý nhất
Việt nam 2 tháng 9
Độc lập đâu chẳng thấy
Chỉ thấy dân đi tù
Lên tiếng nói chính kiến
Bảo vệ sống môi sinh
Cùng biển đảo nước nhà
Đất đai quan tham chiếm
Học tư tưởng bác Hồ
Độc tài tư tưởng trị
Chủ quyền đâu chẳng thấy
Chỉ thấy người dân Nam
Tay bồng cùng tay xách
Bỏ đất nước quê hương
Bằng mọi quyền tự quyết
Từ du lịch, du sinh
Đến chân lấm tay bùn
Đều bỏ nước ra đi
Tên thiên đường xã hội...
Ra xứ người tự do
Dân chủ sự làm người
Đa nguyên cho xã hội
Hơn vạn lần xứ ta

KN




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen