Donnerstag, 5. Dezember 2019

Quốc tang....

Quốc tang....
Quốc tang quốc hồn quốc túy
Là ba hồn quốc cho người Việt Nam
Quốc tang dành để người tài
Trị dân trị nước con đường đa nguyên...
Quốc tang dành để nhân dân
Nhân dân tưởng nhớ hồn người biển Đông
Quốc hồn nòi giống dân ta
Không lẽ chấp nhận suốt đời vong thân
Quốc hồn bách việt quật cường
Là hồn là giống chống bầy ngoại xâm
Quốc túy thuần Việt người ơi
Ta đây không thể vô tâm với người
Quốc túy tiềm thức ăn sâu
Là nguồn là gốc lưu truyền bấy lâu
Quốc tang tưởng nhớ độc tài
Giết người không gớm một trò lưu manh
Quốc hồn hoang tưởng vong nô
Còn gì hồn quốc cho người Việt Nam...
Quốc túy đi dạy tiếng Trung
Con đường đất nước trên đà suy vong...
KN

Niềm tin đảng cộng dạy nhau
Còn tiền, còn đảng, còn mình vinh quang
Mặc cho đất nước liêu điêu
Vinh hoa, phú quý, làm đầu đảng ta
Tha hồ dọa nạt dân đen
Thi đua cưỡng chiếm đất người dân Nam
Đừng để mất đảng niềm tin
Mất đi tất cả luôn nhà Trung Hoa

KN

Trò chơi bóng đá
Thể thao nước ta
Văn hóa bắc cạn
Trí thức bắc hà
Oai phong tưởng thú
Dòng gióng sĩ phu
Cởi truồng chạy rong
Hang cùng ngõ hẽm
Tay phất cờ hồng
Đèn xanh đèn đỏ
Xin mời vào đây
Chim hồng mở ngỏ
Giá bán cho không
Khỏi cần thị thực
Bạn vàng bốn tốt
Việt Nam vô địch...

KN

Bildergebnis für thần lồn hiển linh

Đó là Pháp, để chúng ta hành, để thành đạo làm người chính nghĩa.

Das ist der Dharma, damit wir als gerechte Person üben und erleuchtet werden können.


"Wenn du ein Problem hast, versuche es zu lösen. Kannst du es nicht lösen, dann mache kein Problem daraus. - Buddhistische Weisheit"
"- Nếu bạn có vấn đề gì mà không thể giãi quyết được, thì đừng nên lôi cái vấn đề đó ra."
Cái quá khứ của chúng ta ông này ông kia...,đã đi qua mấy chục năm nay rồi, hãy quên đi mà hãy bắt tay nhau cùng một hành động, cho sự tự do đa nguyên dân chủ nhân quyền một đất nước thật sự. Đó là một sự mơ ước của chúng ta ngay thực tế của ngày hôm nay.

Was unsere Vergangenheit mit ihm ... der Mann , jetzt Jahrzehnte vergessen , sondern nur die Hand zu schütteln, eine Aktion , für die demokratischen Freiheiten und der Menschenrechte , eine pluralistische Land wirklich . Es war ein Traum , wir bald Realität von heute geworden .
Bild könnte enthalten: 1 Person
Tôi không tin có trời, mà chỉ tin vào trách nhiệm bổn phận làm một con người của tôi là sự thành thật, cho sự tự do dân chủ đa nguyên đảng phái, mà mỗi con người được quyền hưởng.
Ich glaube nicht an den Gott, sondern nur in meinem Glauben und meiner Verantwortung als Mensch ist die Aufrichtigkeit der Freiheit , Demokratie und pluralistische Partei von eines jeden Menschen berechtigt.
KN

10.12.2019 Ngày nhân quyền Quốc tế

Khi nhà nước độc tài cộng sản Việt Nam không tôn trọng luật nhân quyền, vẩn còn đàn áp và bắt giam những tiếng nói Tự do, dân chủ của công dân Việt Nam. Thì tại sao Liên Âu lại đi giúp đở nhà nước Việt Nam? Trong tự do mậu dịch với Liên Âu? Để nhà nước độc tài Việt Nam có thêm tiền để đàn áp tiếng nói công dân Việt Nam? Nhân quyền của sự được làm người tiếng nói của tự do, dân chủ, hay là vì tiền bạc của sự mua bán, cho sự gián tiếp giúp đở cho chế độ độc tài đàn áp tiếng nói con người...

10.12.2019 Internationaler Tag der Menschenrechte


Wenn der vietnamesische diktatorische Staat das Menschenrechtsgesetz missachtet, immer noch die Stimmen der Freiheit, der Demokratie und des Rechts, Bürger Vietnams zu sein, unterdrückt und zurückhält? Warum hat die EU Europa der vietnamesischen Regierung geholfen? Im freien Handel mit der Europäischen Union? Damit der diktatorische Staat Vietnam mehr Geld hat, um die Stimme der vietnamesischen Bürger zu unterdrücken? Die Menschenrechte, eine Stimme der Freiheit, der Demokratie oder des Handelsgeldes zu sein, unterstützen indirekt die Diktatur, um die menschliche Stimme zu unterdrücken ...



10.12.2019 Ngày nhân quyền Quốc tế

Nhân quyền của con người cũng phụ thuộc vào sự bảo vệ môi trường
Khi con người suy nghĩ về biến đổi khí hậu, môi trường, là phải bảo vệ sự sống của con người cũng như muôn loài. Thì tại sao lại không suy nghĩ đến quyền tự do ngôn luận, dân chủ của con người. Khi các Quốc gia độc tài đàn áp, giam giữ những tiếng nói của sự tự do trong ngôn luận, để bảo vệ cho quyền lực độc tôn của mình như: Trung Hoa, Việt Nam v.v... Thì như vậy có xứng đáng là bảo vệ biến đổi khí hậu, môi trường cuộc sống của con người và của muôn loài hay không? Thì tại sao chúng ta lại phải đi giao thương, giúp đở, với các Quốc gia độc tài phá hủy cuốc sống môi trường tự do, dân chủ của con người? Là tự do trong ngôn luận, báo chí, dân chủ, đa nguyên của một xã hội để bảo vệ quyền được làm người, để bảo vệ biến đổi khí hậu và môi trường...

KN

10.12.2019 Internationaler Tag der Menschenrechte
Menschenrechte hängen auch vom Umweltschutz ab
Wenn Menschen an den Klimawandel und die Umwelt denken, geht es darum, das menschliche Leben sowie alle Arten zu schützen. Warum nicht an die Meinungsfreiheit und Demokratie der Menschen denken? Wenn diktatorische Staaten die Stimmen der Meinungsfreiheit unterdrücken und verhaften, um ihre tyrannischen und autoritären Mächte wie China, Vietnam usw. zu schützen. Ist es also würdig, den Klimawandel, die Umwelt des menschlichen Lebens und aller Arten zu schützen? Warum sollten wir mit diktatorischen Nationen handeln, ihnen helfen und das menschliche Leben in Freiheit und Demokratie zerstören? Redefreiheit, Pressefreiheit, Demokratie, Pluralismus einer Gesellschaft zum Schutz der Menschenrechte, zum Schutz des Klimawandels und der Umwelt ...

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen