Khi văn hóa ứng xữ quyền công dân, trong sự tự do ngôn luận khác chính kiến, trong sự dân chủ xã hội, đa nguyên...Bị nhà nước độc tài trị ngăn cấm, sự phản biện tiếng nói xây dựng đất nước của công dân. Thì Quốc gia đó là một Quốc gia của sự lường gạt, dối trá, giết người để độc quyền thống trị đất nước. Ngay như cả dám nhượng giang sơn cho ngọai bang, để bảo vệ quyên lợi ngôi vị độc tôn quyền hành của mình.
Hai con đường...
Thiên đường địa ngục hai nơi
Ngay trong cuộc sống nơi ta hiện hình
Trần gian cỏi sống làm người
Làm người nhân thế là quyền công dân
Địa ngục của chốn trần gian
Độc tài cộng sản bịt mồm công dân
Đày dân trong chốn lao tù
Mang danh chủ nghĩa công bằng ấm no
Độc quyền tham nhũng giết dân
Những ai lên tiếng làm người hôm nay
Trần gian có chốn thiên đường
Tự do tiếng nói làm người công dân
Xã hội dân chủ hài hòa
Công bằng xã hội bình quyền công dân
Đa nguyên đảng phái con người
Diệt trừ tham nhũng con đường hại dân
KN
Paradies Hölle zwei Orte
Genau im Leben, wo wir auftauchen
Die lebende Welt ist menschlich
Eine menschliche Person zu sein, ist ein Bürgerrecht
Hölle des irdischen Ortes
Der kommunistische Diktator hat die Bürger geknebelt
Verbannte Menschen im Gefängnis
Bring den Namen der Fairness zum Wohlstand
Monopol der Korruption, um Menschen zu töten
Die, die sich heute als Menschen äußern
Die Erde hat das Paradies
Meinung Freiheit ist Bürgerrechten
Harmonische demokratische Gesellschaft
Soziale Gerechtigkeit entspricht Bürgerrechten
Die Mehrheit der menschlichen Parteien
Beseitigen Sie Korruption den Weg, um Menschen zu schaden
Khi nhà nước độc tài cộng sản Việt Nam, cố tình ngăn cấm ngăn cấm và phá buổi lể tưởng niệm của người dân, những người lính Hãi quân Việt Nam bị Trung Quốc bắn giết khi xâm chiếm quần đảo Trường Sa "Gạc Ma..." của Việt Nam ngày 14.03.1988.
Staat totalitären kommunistischen Vietnam, verbieten absichtlich Verbot und Gedenkfeier aus dem Volk, wurde schießen die Soldaten Vietnam Marine, als China die Spratlys- Inseln "Gạc Ma..." von Vietnam in 14.03.1988 eingedrungen
Không ai chống phá nhà nước cả. Mà nhà nước độc tài Việt Nam có bổn phận và trách nhiệm với đất nước và người dân được thực hiện quyền tự do dân chủ của mình cho người dân Việt nam được quyền hưởng hay chưa?
Niemand ist gegen den Staat überhaupt . Autoritäre Zustand, dass Vietnam die Pflicht und die Verantwortung für das Land hat und die Menschen ihre demokratischen Freiheiten ausgeübt werden, für die Menschen in Vietnam berechtigt sind oder nicht?
Hai con đường...
Thiên đường địa ngục hai nơi
Ngay trong cuộc sống nơi ta hiện hình
Trần gian cỏi sống làm người
Làm người nhân thế là quyền công dân
Địa ngục của chốn trần gian
Độc tài cộng sản bịt mồm công dân
Đày dân trong chốn lao tù
Mang danh chủ nghĩa công bằng ấm no
Độc quyền tham nhũng giết dân
Những ai lên tiếng làm người hôm nay
Trần gian có chốn thiên đường
Tự do tiếng nói làm người công dân
Xã hội dân chủ hài hòa
Công bằng xã hội bình quyền công dân
Đa nguyên đảng phái con người
Diệt trừ tham nhũng con đường hại dân
KN
Paradies Hölle zwei Orte
Genau im Leben, wo wir auftauchen
Die lebende Welt ist menschlich
Eine menschliche Person zu sein, ist ein Bürgerrecht
Hölle des irdischen Ortes
Der kommunistische Diktator hat die Bürger geknebelt
Verbannte Menschen im Gefängnis
Bring den Namen der Fairness zum Wohlstand
Monopol der Korruption, um Menschen zu töten
Die, die sich heute als Menschen äußern
Die Erde hat das Paradies
Meinung Freiheit ist Bürgerrechten
Harmonische demokratische Gesellschaft
Soziale Gerechtigkeit entspricht Bürgerrechten
Die Mehrheit der menschlichen Parteien
Beseitigen Sie Korruption den Weg, um Menschen zu schaden
Khi nhà nước độc tài cộng sản Việt Nam, cố tình ngăn cấm ngăn cấm và phá buổi lể tưởng niệm của người dân, những người lính Hãi quân Việt Nam bị Trung Quốc bắn giết khi xâm chiếm quần đảo Trường Sa "Gạc Ma..." của Việt Nam ngày 14.03.1988.
Staat totalitären kommunistischen Vietnam, verbieten absichtlich Verbot und Gedenkfeier aus dem Volk, wurde schießen die Soldaten Vietnam Marine, als China die Spratlys- Inseln "Gạc Ma..." von Vietnam in 14.03.1988 eingedrungen
Không ai chống phá nhà nước cả. Mà nhà nước độc tài Việt Nam có bổn phận và trách nhiệm với đất nước và người dân được thực hiện quyền tự do dân chủ của mình cho người dân Việt nam được quyền hưởng hay chưa?
Niemand ist gegen den Staat überhaupt . Autoritäre Zustand, dass Vietnam die Pflicht und die Verantwortung für das Land hat und die Menschen ihre demokratischen Freiheiten ausgeübt werden, für die Menschen in Vietnam berechtigt sind oder nicht?
Khi nhà nước độc tài cộng sản Việt Nam, cố tình ngăn cấm ngăn cấm và phá buổi lể tưởng niệm của người dân, những người lính Hãi quân Việt Nam bị Trung Quốc bắn giết khi xâm chiếm quần đảo Trường Sa "Gạc Ma..." của Việt Nam ngày 14.03.1988.
Staat totalitären kommunistischen Vietnam, verbieten absichtlich Verbot und Gedenkfeier aus dem Volk, wurde schießen die Soldaten Vietnam Marine, als China die Spratlys- Inseln "Gạc Ma..." von Vietnam in 14.03.1988 eingedrungen
Không ai chống phá nhà nước cả. Mà nhà nước độc tài Việt Nam có bổn phận và trách nhiệm với đất nước và người dân được thực hiện quyền tự do dân chủ của mình cho người dân Việt nam được quyền hưởng hay chưa?
Niemand ist gegen den Staat überhaupt . Autoritäre Zustand, dass Vietnam die Pflicht und die Verantwortung für das Land hat und die Menschen ihre demokratischen Freiheiten ausgeübt werden, für die Menschen in Vietnam berechtigt sind oder nicht?
Văn hóa ứng xử
Văn hóa ứng xử là hành vi giao tiếp và đối nhân xử thế ở đời. Nó thể hiện mức độ học vấn và nhận thức cá nhân, suy rộng ra là của một cộng đồng dân tộc. Qua đó mà thấy được xã hội văn minh hay lạc hậu như thế nào. Hành vi ứng xử của con người hình thành do thói quen hằng ngày, được quyết định bởi luật pháp và phong tục. Có nghĩa là sự giao thoa giữa hiện tại (luật pháp xã hội họ đang sống) và quá khứ (phong tục, tập quán).
Ở nước ta, tư tưởng Đạo Khổng đã ăn sâu vào nhận thức và văn hóa ngàn đời, cho nên người Việt bị ảnh hưởng rất lớn bởi hệ thống lễ giáo chặt chẽ này. Đó là sự tôn sư trọng đạo, kính trên nhường dưới, quan hệ quân thần, phụ tử…; tuy mang nặng tính đẳng cấp, nhưng giáo lý nho giáo đề cao cái nhân nghĩa ở đời, rất đáng được xem trọng. Mỗi dân tộc, vùng miền đều có những hành vi giao tiếp khác nhau, tùy thuộc vào văn hóa và tập quán. Ví như người Châu Âu thì ôm hôn và bắt tay khi gặp nhau. Trong hoàn cảnh tương tự, người Trung Quốc chắp tay, người Nhật thì cúi chào chẳng hạn.
Bên cạnh sự ảnh hưởng nho giáo, người Việt ta cũng coi trọng lối ứng xử tình nghĩa, có trước có sau. Triết lý sống đó đầy nhân ái, thấm đẫm tình người. Cha ông ta luôn đề cao nét đẹp trong giao tiếp. Ca dao Việt Nam có câu:
Lời nói chẳng mất tiền mua
Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau.
Văn hóa ứng xử của người Việt xưa thể hiện qua tập quán hồn hậu, bằng những câu ca giao, tục ngữ ngắn gọn mà súc tích. Ví như:
“Công cha như núi thái sơn
Nghĩa mẹ như nước trong nguồn chảy ra
Một lòng thờ mẹ kính cha
Cho tròn chữ hiếu mới là đạo con”.
Hoặc:
“Bầu ơi thương lấy bí cùng
Tuy rằng khác giống nhưng chung một giàn”.
Hay là:
“Thương người như thể thương thân”…
Đó chẳng phải là nói về cái lẽ sống ở đời sao? Rất ngắn gọn, dễ nhớ, dễ thuộc và khắc cốt ghi tâm. Nếu chịu khó tìm tòi ca dao, tục ngữ thì một con người Việt Nam đã có được vốn văn hóa ứng xử rất phong phú. Thiết nghĩ, những quan niệm đó đều rất tiến bộ và nhân văn. Điều mà chúng ta có thể thấy được trong bất kỳ một xã hội dân chủ và văn minh nào thời nay.
Đáng buồn là đất nước Việt Nam ta có thời kỳ trãi qua chế độ Cộng Sản. Chế độ phi nhân này hủy hoại văn hóa tốt đẹp ngàn năm của dân tộc, đưa người ta đến chỗ hư vô không lối thoát. Nó tạo nên một xã hội vô pháp luật, chỉ có quyền lực thống trị và sự tôn thờ học thuyết Karl Marx. Nó biến con người thành một công cụ thụ động, hoang dã và thiếu tính tự tôn. Chính vì như vậy, mà cuối cùng người ta chỉ biết tôn thờ sức mạnh của đồng tiền và quyền lực (vì không có luật lệ và những tư tưởng nhân văn chi phối). Điều nguy hại nhất là thói giả dối đã trở nên phổ biến và ngự trị trong đời sống. Nên nhớ là giả dối khác với khôn ngoan. Một đằng là thói xấu phải bị lên án, đằng kia là sự thông minh trí tuệ đáng được coi trọng. Di hại của ý thức hệ Cộng Sản đối với con người Việt Nam là rất lớn, chỉ riêng trong ứng xử, ít nhất nó cũng hình thành mấy thói xấu sau: Giả dối, lưu manh, vô cảm và tàn nhẫn.
Điều đó trái ngược với văn hóa của một xã hội dân chủ, đó là sự bình đẳng, luật lệ và tôn trọng lẫn nhau. Con người sống trong những xã hội thế này luôn nhân ái, vị tha. Nó thể hiện sự văn minh, tiến bộ trong quan hệ giữa con người với nhau. Tất cả những quan điểm tốt đẹp đó được một hệ thống pháp luật dân chủ, công bằng bảo vệ.
Với một xã hội Việt Nam mất phương hướng như ngày nay, những người còn liêm sỉ thì cố bám víu vào chút lễ giáo đạo Khổng để mà duy trì văn hóa giao tiếp. Số đông còn lại cảm thấy bơ vơ, lạc lỏng giữa một môi trường không lối thoát, đầy rẫy sự hiểm nguy và hận thù gieo rắc. Người ta muốn vươn tới một cái gì đó tốt đẹp và nhân văn, nhưng văn hóa dân chủ thì chúng ta chưa thể với tới, vì môi trường nào văn hóa nấy.
Cũng như nhân loại nói chung, văn hóa ứng xử tương lai của người Việt Nam là dân chủ. Để làm được điều đó, trước hết phải xây dựng một xã hội dân chủ, tạo môi trường nền tảng cho sự tốt đẹp và tiến bộ phát triển. Cái văn hóa giao tiếp đó được hình thành dựa trên sự nhân bản chứ không phải bạo lực, nó không phục tùng quyền lực, mà chỉ tuân theo lẽ phải và luật lệ.
Văn hóa ứng xử là sản phẩm của xã hội và môi trường chính trị, bao gồm yếu tố lịch sử và hiện tại. Nói cách khác, thông qua văn hóa ứng xử, người ta có thể biết được lịch sử và văn hóa dân tộc, cho nên nó là những gì tinh túy nhất của con người vậy.
Được đăng bởi Minh Văn
https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/…/p…*
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen